
[self-depreciatory expression] 表示谦恭的言辞
(1).谦虚的言辞。《尹文子·大道上》:“ 齐 有 黄公 者,好谦卑。有二女,皆国色。以其美也,常谦辞毁之,以为丑恶。丑恶之名远布,年过而一国无聘者。” 柳亚子 《为微光出版社题壁》诗:“直笔自应存正义,谦辞何意托微光。”
(2).谦让;推辞。 宋 岳飞 《辞镇南军承宣使第三奏》:“臣实何能,輒膺殊赏,既慙过量,復付重权,是诚叨冒以踰勋,非谓谦辞而避宠。” 欧阳山 《柳暗花明》八一:“ 陈文雄 本来有意要请 何守仁 屈就副董事长一职,但是 何守仁 竭力谦辞,不愿沾手,也就算了。”
谦辞是汉语交际中表示谦虚或自谦的固定用语,常见于书面语与正式口语场景。根据《现代汉语词典》(第7版),其核心功能在于通过降低说话者姿态来实现礼貌表达,常用于对话双方存在身份差异或需维护社交礼仪的语境。
从构成方式分析,谦辞可分为三类:一是以贬抑性语素构成的词汇,例如“拙见”“贱内”;二是借用身份卑微的意象表达自谦,如“鄙人”“下官”;三是通过动作行为的低调描述实现谦逊,典型代表包括“恭候”“拜访”《古代汉语虚词词典》。这类表达通过词汇层面的自我降格,构建出中华文化特有的“自卑而尊人”交际原则。
在具体应用中,谦辞与敬辞形成互补系统。如“犬子”对应“令郎”、“拙作”对应“大作”,前者指向说话者相关事物,后者指向受话者相关事物,这种对称结构体现了汉语交际中双向礼貌机制《汉语语用学纲要》。值得注意的是,部分谦辞在现代社会已产生语用变迁,如“寒舍”在非正式场合可能带有幽默化使用倾向。
历史文献显示,谦辞体系在周代礼制中已具雏形,《礼记·曲礼》记载的“称人之君曰君,自称曰寡君”便是早期范例。这种语言现象与儒家“克己复礼”思想密切关联,在东亚汉字文化圈形成跨语言影响,如日语中的「愚息」「弊社」等表达均属同类机制《东亚语言礼貌体系比较研究》。
谦辞是表示谦虚或谦恭的言辞,常用于自称或涉及己方事物,以体现说话者的谦逊态度。以下是详细解释:
谦辞主要用于以下场景:
根据使用对象可分为两类:
二者常互通,但存在细微差别:
谦辞是中华礼仪文化的重要载体,恰当使用能促进人际交往的和谐性,但需避免过度谦让导致虚伪感。
背对背边声毖劳唱晓成规陋习出言吐语打采动意盹困都邑簿服散公用事业寡断观行轰斗荒漠黄壤贿通火铃佳兵不祥捡阅燋烛劫摽静女井中求火襟怀洒落紧切扣球岚瘴梁津灵液麟趾褭蹏僇赖履尚塺塺藐姑民礼内机旁批扑卖葡糖敲磨耆长清輭弱本强末上代射粮军失俦市声视綫市邑爽旦私卖溲浡团圆沃腴五线谱小杜律宵夜