
[I am sorry I cannot go into details] 对不起,我不能详述——旧时常用于通信中
“恕不一一”是一个汉语成语,常用于书面表达中,以下是其详细解释:
核心含义
表示因篇幅或时间限制,无法逐一详细说明或列举所有内容,带有委婉致歉的意味。例如:“信中所述事宜繁多,恕不一一详述。”
语境特点
如需更多例句或历史用例,可参考汉典或查字典等来源。
《恕不一一》是一句礼貌用语,表示“不一一列举,不一一回答”的意思。通常用于回复对方给予的称赞、问候、祝福或感谢之类的话语,表示自己不想耽误对方的时间。
《恕不一一》的拆分部首为心字旁和日字旁,其中心字旁为部首,日字旁为偏旁,亦可视作部首。拆分后的部首和偏旁与汉字“心”、“日”相同。心的部首为心字旁,有4画;日的部首为日字旁,有4画。
《恕不一一》一词的来源较为模糊,一般认为是汉语社交礼仪中形成的一种说辞。在应对他人的称赞、问候、祝福或感谢时使用,表达自己不想耽误对方的时间,显示谦逊、礼貌的态度。
《恕不一一》的繁体字为「恕不壹壹」。
在古代,恕的写法为「宀」(头部) + 「者」(字底);不的写法为「一」(横撇) + 「丨」(竖撇);一的写法为「一」(横撇)。
1. 朋友:祝你生日快乐!
我:谢谢,恕不一一回复,心意已收到。
2. 同事:你今天穿得很漂亮!
我:谢谢夸奖,恕不一一回答了。
3. 客人:非常感谢你的帮助!
我:恕不一一,这是我应该做的。
对于《恕不一一》这一词语,没有特定的常用组词,因为它更多是用于回应他人而不是主动使用的。
对于《恕不一一》这一礼貌用语,没有明显的近义词或者替代词。
没有明显的反义词,因为《恕不一一》表示不一一列举或回答,没有对应的表示一一列举或回答的词语。
【别人正在浏览】