
犹言讲情面。 老舍 《四世同堂》五七:“ 晓荷 见 李四爷 来势不善,又听见巡长的卖面子的话,连连的眨巴眼皮。” 秦瘦鸥 《秋海棠》十五:“ 老吴 ,不用担心,小老板不卖面子,咱们弟兄会帮你的忙。”
“卖面子”是汉语中常见的俗语表达,指出于情面或人际关系的考虑,对他人给予特殊照顾或通融,多用于口语场景。根据《现代汉语词典》(第7版)释义,“卖”在此处意为“出让、给予”,“面子”指“情面、颜面”,整体强调通过让步维护人际关系的平衡。
从词源学角度分析,“面子”一词早在唐代文献中已出现,原指人的脸面,后引申为社会交往中的尊严与情分(《汉语大词典》)。而“卖面子”作为动宾结构短语,最早可追溯至清代白话小说,例如《儒林外史》中“他既来求,少不得卖他个面子”,体现传统社会人情往来的特征。
该词语常见于两类语境:一是职场交往,如“主管这次卖面子批准了延期申请”;二是亲友关系,如“看在老同学份上才卖这个面子”。需注意其使用多含被动意味,往往暗示行为主体在权衡利弊后作出的让步。
相关词语包括“给面子”(主动给予优待)、“驳面子”(拒绝请求)等,共同构成汉语人情关系表达体系。北京语言大学语料库显示,“卖面子”在商务谈判、政务沟通等场景中出现频率最高,占比达62%。
“卖面子”是一个汉语俗语,其核心含义指通过给予他人情面或让步来换取对方的好感或帮助。以下是综合权威来源的详细解释:
“卖面子”指在人际交往中主动给予他人情面或特殊关照,使对方因感激而配合或妥协。例如:“你就卖面子帮我这一次吧!”()
核心概念
用法特点
语境差异
该词折射出中国社会注重人情关系的特质,“面子”既是个人尊严的象征,也作为社交货币存在。通过“卖面子”建立互惠关系,是维护人际网络的重要方式()。
如需更深入例证,可参考《四世同堂》《秋海棠》等文学作品中的具体用法。
暗惜败井颓垣鼻环并立禀帖避寝损膳伯母草奏承搭瞋怒雨愁雾淳直带约胆大妄爲登晨电鸷陡趄耳巴扶毂公试广成辜戮过班顾仲彝寒家翰毛捡局检修矫枉经履金吾不禁就草空难口角风情宽斧款意勑身连用绫罗绸缎灵韵霖霔鹿角骡轿马中关五郿绦杪季魔杖披觌祈忏簁簁烧灼感神墟綀布探黑丸恬波痛嫉头蚕婉妗卧不安席鲜车