
“涕泗交流”是汉语中形容极度悲伤或情绪失控的成语,字面指眼泪与鼻涕同时流淌的状态。该词最早见于南朝文献《宋书·刘义宣传》:“百姓遑遽,涕泗交流。”其核心语义包含三层内涵:
一、生理表征层面 “涕”在《说文解字》中释为“泣也”,特指眼泪;“泗”则指鼻涕,《尔雅·释言》注疏明确“自目曰涕,自鼻曰泗”。二者“交流”的动态组合,通过人体分泌物外溢的具象描写,构建出情绪崩溃的视觉意象。
二、情感表达层面 此成语在《汉语大词典》中被界定为“形容极度悲恸”,常见于描绘丧亲之痛、国破之哀等重大情感冲击场景。如唐代元稹《祭亡妻韦氏文》载“涕泗交流,血泣相续”,精准刻画出丧偶者的悲痛层级。
三、文化隐喻层面 该词在演变过程中衍生出超越生理现象的社会意涵。清代《日知录》将“涕泗交流”与“捶胸顿足”并列为传统礼制中的哀悼仪轨,反映出中国古代对情感外显行为的礼仪化规范。
现代语言使用中,该成语仍保留着庄重的书面语体色彩,常见于历史叙事、文学描写等语境。《现代汉语词典》(第7版)特别标注其适用范围,强调多用于描述“极度悲伤而不能自持”的情感状态。
“涕泗交流”是一个汉语成语,以下从多个维度详细解释其含义及用法:
发音:tì sì jiāo liú
字义分解:
该成语最早见于北齐魏收《魏书·元顺传》:“顺即哽塞,涕泗交流,久而不能言。”后亦见于宋代司马光《资治通鉴》,描述郭子仪谈及边事时悲痛落泪的场景。
语法功能:作谓语、定语或状语,多用于描写人物悲痛时的情态。
文学例句:
在古典文学中,“涕泗交流”不仅是生理现象的描写,更承载了情感表达的意象,常用于刻画忠臣悲谏、至亲永别等场景,体现“哀而不伤”的中式美学。
扩展阅读:该成语常见于史书及话本小说,如需完整典故可查阅《资治通鉴》卷225或《魏书》相关章节。
八宝山颁奖吧喳兵无常形捕机补选查覈唱念做打产生宠召大凯倒泻大秦寺敌人防丧粉团儿覆审刚正祼尸害喜齁声欢然幻杳诙噱慧黠虎狼假髻击剥旧眷剧屯拉茬连城珍量罚立地金刚列亭邻甲屴崱路局南荣蟠互炮头贫露襆被浦月千古一时气略敧危祇园曲尽奇妙扫晴妇碎浪洮頮跳进黄河洗不清脱缝拖债无乎不可乡社纤新效果谐俪