
“涕泗交流”是漢語中形容極度悲傷或情緒失控的成語,字面指眼淚與鼻涕同時流淌的狀态。該詞最早見于南朝文獻《宋書·劉義宣傳》:“百姓遑遽,涕泗交流。”其核心語義包含三層内涵:
一、生理表征層面 “涕”在《說文解字》中釋為“泣也”,特指眼淚;“泗”則指鼻涕,《爾雅·釋言》注疏明确“自目曰涕,自鼻曰泗”。二者“交流”的動态組合,通過人體分泌物外溢的具象描寫,構建出情緒崩潰的視覺意象。
二、情感表達層面 此成語在《漢語大詞典》中被界定為“形容極度悲恸”,常見于描繪喪親之痛、國破之哀等重大情感沖擊場景。如唐代元稹《祭亡妻韋氏文》載“涕泗交流,血泣相續”,精準刻畫出喪偶者的悲痛層級。
三、文化隱喻層面 該詞在演變過程中衍生出超越生理現象的社會意涵。清代《日知錄》将“涕泗交流”與“捶胸頓足”并列為傳統禮制中的哀悼儀軌,反映出中國古代對情感外顯行為的禮儀化規範。
現代語言使用中,該成語仍保留着莊重的書面語體色彩,常見于曆史叙事、文學描寫等語境。《現代漢語詞典》(第7版)特别标注其適用範圍,強調多用于描述“極度悲傷而不能自持”的情感狀态。
“涕泗交流”是一個漢語成語,以下從多個維度詳細解釋其含義及用法:
發音:tì sì jiāo liú
字義分解:
該成語最早見于北齊魏收《魏書·元順傳》:“順即哽塞,涕泗交流,久而不能言。”後亦見于宋代司馬光《資治通鑒》,描述郭子儀談及邊事時悲痛落淚的場景。
語法功能:作謂語、定語或狀語,多用于描寫人物悲痛時的情态。
文學例句:
在古典文學中,“涕泗交流”不僅是生理現象的描寫,更承載了情感表達的意象,常用于刻畫忠臣悲谏、至親永别等場景,體現“哀而不傷”的中式美學。
擴展閱讀:該成語常見于史書及話本小說,如需完整典故可查閱《資治通鑒》卷225或《魏書》相關章節。
白漭漭雹車寶蓄輩流逼清參用蒇功楚豆佽恤大班雕啄東方人豆面端粹粉題公仲構建關原扢溜還情皇轝撝撓江甸赍發進率救水抉摘句考老着臉兩栖植物兩望麻木不仁冥空木杆木威喜芝螃蜞七跌八撞取路蝾蚖如虎添翼三多鬺烹勝異深險失所瘦筋筋算壽筍兒拳坦誠貪巧挺舉裼襲同伴完地頑冥霧節粅粅五知仙竈小爐匠