
(1) [follow]∶跟隨
我所認識的那個最勇敢的人跟着我上聖朱安山
(2) [tail behind;follow in sb's footsteps]∶跟在 [某人] 後面
相隔指定的距離一直小心翼翼地跟着女王
(3) [follow in succession]∶緊接着
别吃完飯跟着就睡覺
(1).尾隨在後面。《宣和遺事》前集:“那 明皇 無計奈何……把那貴妃使 高力士 将去佛堂後田地裡縊殺了。諸軍且跟著 明皇 入 蜀 。”《水浒傳》第六十回:“ 晁蓋 帶同諸将上馬,領兵離了 法華寺 ,跟着和尚,行不到五裡多路,黑影處不見了兩個僧人。” 沙汀 《淘金記》十五:“現在,他又跟着******跑到 筲箕背 查看來了。”
(2).緊接着。 丁玲 《松子》:“他偷過不熟的玉蜀黍,他也跑到桃園裡去偷桃子,他被打過,也被狗追逐過,但他的膽子和技巧也就跟着有了進步。” 吳組缃 《山洪》十五:“跟着是連日的陰雨。”
(3).隨即。 茅盾 《無題》:“剛才朗誦時的全部經過突又在她意識上顯現了,她那鏡中影的嘴唇上的嘲諷的微笑便跟着強化。” 沙汀 《淘金記》十五:“‘忙什麼呵!’ 孫表嬸 說:‘茶總要喝一杯呀!’‘不,我跟着要回去!’”
跟着是漢語中具有多重語法功能的常用詞,其核心含義可歸納為以下三方面:
動詞:表示跟隨、緊隨的動作
指一方在空間或行動上緊隨另一方移動。例如:“小狗跟着主人散步”“隊伍跟着旗幟前進”。該用法強調動态的伴隨關系。據《現代漢語詞典》解釋,“跟”作動詞時本義為“腳的後部”,引申為“隨行”,構成“跟着”的複合動詞形式,表持續性的跟隨狀态。
介詞:表示時間或邏輯上的緊接着
用于連接前後相繼的事件或動作,相當于“緊接着”。例如:“雷聲剛停,跟着就下起了大雨”“先制定計劃,跟着落實執行”。此用法常見于口語表達,體現時間序列的連貫性。
副詞:表示持續性的伴隨狀态
在方言或特定語境中可作副詞,強調動作的同步性。例如:“他跟着點頭表示同意”“音樂跟着節奏響起”。此處凸顯主從動作的高度一緻性,多見于北方方言區。
語源學補充:“跟”字最早見于《說文解字》,本指腳踵,後通過隱喻擴展出“追隨”義。複合詞“跟着”在元代白話文獻中已頻繁出現,如《老乞大》載“馬匹跟着車走”,印證其動詞用法的曆史延續性。
關于“跟着”一詞的詳細解釋如下:
“跟着”是漢語中表示“跟隨、緊隨其後”的動詞短語,強調動作或狀态的延續性。例如:“小狗跟着主人散步”。
“跟隨”“緊隨”“尾隨”(注:“尾隨”多含隱秘性)
若需具體語境中的用法分析,可以提供例句進一步探讨。
安眉待眼把臂傍午拔擢辯人編述鼈魚不粒不曉世務暢所欲為純粹關系推理磋切戴履膽瓶大稔大事不糊塗杜門屏迹奉複佛性禅心佛衣輔嗣隔壁撺椽骨出鼓吹部鬼教國費古澀橫攔豎擋橫撞後先黃燦燦惠育絕薪止火殼漏子領地沒口子默省木葉蝶契密傾卸耆年碩德欽嘉軟癱子貨閃邊燒鍊深苛樹瘡速決戰調撥土膏推嬗妄自尊大慰釋五際烏柳五峤閑達鄉往詳應枭窂