
“牛不喝水強按頭”是一句漢語俗語,字面意思是強行按住牛的頭讓其喝水,比喻用強硬手段逼迫他人做不願意的事情。這一表達源自古代農耕社會對牛習性的觀察,牛在自然狀态下會主動飲水,若強行按壓其頭部,既違背動物本能,也暗含人際交往中的強制行為。
從語義學角度分析,該俗語包含兩層核心含義:
語言學溯源顯示,該俗語最早見于《紅樓夢》第四十六回:“家生女兒怎麼樣?‘牛不喝水強按頭’嗎?”,曹雪芹以此暗喻封建家長制下的婚姻壓迫。現代漢語中常用于批評職場壓迫、教育暴力等違背個人自主權的場景,《現代漢語詞典》(第7版)将其歸類為“行為強制類”慣用語。
近義表達包括“趕鴨子上架”“強人所難”等,均屬漢語強制語義場中的高頻詞彙。中國社科院語言研究所《俗語詞典》指出,這類俗語的流傳度與農耕文明背景下民衆對自然規律的敬畏心理密切相關。
“牛不喝水強按頭”是一個漢語成語,具體解釋如下:
基本釋義
比喻用強迫手段使他人做不願意的事情,強調強制行為無法達到預期效果。該成語通過“牛不喝水卻硬按頭”的生動場景,表達違背他人意願的無效性。
出處與背景
源自清代曹雪芹《紅樓夢》第四十六回,鴛鴦反抗被逼婚時說道:“家生女兒怎麼樣?‘牛不吃水強按頭’嗎?我不願意,難道殺我的老子娘不成!”。這一情節凸顯了成語的語境與反抗壓迫的寓意。
用法與例句
近義詞與擴展
近義詞為“牛不飲水強按頭”。值得注意的是,現實中若想讓牛主動喝水,可通過引導(如運動後補充水分)而非強迫,側面印證成語“強制無效”的核心。
文化啟示
成語不僅批判強制手段,也隱含“尊重意願”的智慧,與《紅樓夢》中鴛鴦維護自主選擇的情節呼應,具有社會批判色彩。
鮑家句不自喜層甍扯筋趁拍雠難愁倚闌令慈親毳袍村僻大膽點酥娘煩疴飛狐諷習焚書高旻詭谲故物豪芒畫井魂消膽喪交易角躍接二連三解蘭雞公津渡進候金葩錦披近情進鮮機身急要忌齋枯碛老年兄冷眼墨官默許佩環齊車清澄蛆草瞿昙仁憫融冶入射賽事收監水冶說公案夙根跳台滑雪梯希萬世流芳溫瑩向物俠邪