
[necessary;essential;indispensable] 不可缺少;非這樣不可
采取一切必要的步驟
研究補助金是必要的
非這樣不行;不可缺少的。《二刻拍案驚奇》卷二一:“即差快手 李彪 隨着 王爵 跟捕賊人,必要擒獲,方準銷牌。”《二十年目睹之怪現狀》:“以後他再問你,你必要叫他同我商量。” 李國文 《月食》:“他沒有必要陷入這樣的困境。”
“必要”是一個漢語詞彙,其核心含義指“不可缺少的、必須滿足的條件或事物”。以下是詳細解釋:
基本定義
表示某事物是實現特定目标或結果的前提條件,缺少它則無法達成目的。例如:“氧氣是生命存活的必要條件”。
詞性及用法
語境示例
近義與反義
延伸辨析
與“必須”的區别:“必須”側重強制要求(如“必須完成”),而“必要”強調邏輯或事實上的需求(如“必要條件”)。兩者常搭配使用,如“必須采取必要手段”。
此詞廣泛用于學術、法律、日常交流中,需根據具體語境判斷其強調程度。例如醫學中的“必要治療”可能涉及生死,而生活中的“必要開支”則指基本開銷。
《必要》是一個漢字詞語,意思是不可或缺、必不可少的。
《必要》的部首是心,它總共有六個筆畫。
《必要》是由心和弟兩個字組合而成。在繁體字中,它的寫法是「必要」。
在古代漢字中,「必要」的寫法并沒有太大變化。
1. 學習是我們生活中的必要條件。
2. 合作和互相信任是取得成功所必要的。
1. 必要性:指某件事或情況必須發生或存在的性質。
2. 必要條件:指完成某項任務或實現某個目标所必須具備的條件。
1. 不可或缺:意思與「必要」相同,表示某事物或條件是必須的。
2. 必需品:指生活中必須需要的物品或條件。
非必要:意思與「必要」相反,表示某事物或條件并不是必須的,可有可無。
【别人正在浏覽】