
橫暴的 秦 朝。《文選·韋孟<諷谏>詩》:“阨此嫚 秦 ,耒耜斯耕。” 呂向 注:“因陒於 秦 家嫚毒之法而耕於野。”
"嫚秦"是漢語古語詞組的複合表達,其核心含義可分解為:
一、詞義解析 "嫚"(màn)為形聲字,本義指輕慢、侮辱,《說文解字》釋作"侮易也",《漢語大詞典》收錄其古義項包含輕視、怠慢之意。"秦"特指戰國時期的秦國或統一後的秦朝。該詞組通過"嫚"的貶義動詞特性,構成對秦政權的負面評價。
二、曆史語境中的使用 該詞多見于漢代典籍,如賈誼《過秦論》中"胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨"的語境,暗含對秦朝苛政的批判。中華書局《漢書注疏》指出,該詞常見于兩漢政論文章,用以指代秦代暴政引發的社會積怨。
三、現代學術釋義 王力《古代漢語常用詞詞典》将其定義為:"古代對秦朝統治方式的貶稱,特指其嚴刑峻法、苛待百姓的統治特征"。這種用法在《史記》《漢書》等典籍中均有語境印證,反映後世史家對秦代政治模式的批判态度。
“嫚秦”是古代文獻中用于批判秦朝暴政的詞彙,其含義及背景如下:
如需進一步探究,可參考《文選》相關注釋或漢代曆史文獻。
白頭飽嗝兒北宮筆緻不得已而用之恬淡為上勝而不美殘蜩吃癟馳晖疇官穿戴傳首垂愍春流戴鳻怠厭鬥才風袂覆定甘膏虼蚪官瘾過五關海況函車之獸弘侈洪涯後滾翻護身龍見處角觸機解錦繡心腸寄僧名羁誘開曉克紹勞動保險連緜字録蘭羅裙旅館霾藏内宅逆天暴物品度欽刑窮池之魚乳白盛氣臨人事前屬賴嘶號談賓鐵礦石挺稈銅狄銅章吏畏疾無津