
(1).古代突厥語的音譯,意為寶石。 黠戛斯 (即 結骨 )人用以稱隕鐵。《通典·邊防十六》:“天每雨鐵,收而用之,號曰迦沙,以為刀劒,甚銛利。”《新唐書·回鹘傳下·黠戛斯》作“每雨,俗必得鐵”,疑誤。參閱E.G.pulleyblank,TheNameoftheKirghiz,CentralAsiaticJournal,34,1-2,1990.2.即袈裟。《四分律·四波羅夷法》:“九月生男,顔貌端正,與世無雙,字為 種子 。諸根具足,漸漸長大,剃髮,披迦沙,以信堅固,出家學道。”《象教皮編·梵譯·衣服》:“迦羅沙曳,僧衣也。省羅曳字,止稱迦沙。 葛洪 撰《字苑》,添衣作袈裟。”參見“ 袈裟 ”。
“迦沙”是一個多義詞,其含義需結合不同語境和文化背景理解。以下是詳細解釋:
古代突厥語中的“寶石/隕鐵”
源自突厥語音譯,指黠戛斯人(古代遊牧民族)所稱的隕鐵。據《通典》記載,黠戛斯人将天降隕鐵稱為“迦沙”,用于鑄造鋒利的刀劍。這一用法在《新唐書》等史書中也有提及。
佛教術語“袈裟”的簡稱
佛教經典《四分律》中記載,“迦沙”是“迦羅沙曳”的縮略形式,指僧侶所穿的袈裟。例如:“剃髮,披迦沙,以信堅固,出家學道”(出自《四分律》)。
若需進一步考證,可參考《通典》《四分律》等古籍,或查閱漢典等權威辭書。
《迦沙》是一個漢字詞,音讀為jiāshā。該詞的拆分部首是辶和土,總計7個筆畫。
《迦沙》一詞拼音中的"jiā"是音譯部分,“沙”是意譯部分,它們源于梵語中的“ka”和“sara”,解釋為“能湧流彙集”的意思。在佛教中,"迦沙"用作修行者清潔心靈的儀式,也被用來指代清潔的水。
《迦沙》在繁體字中的寫法為「迦沙」。
在古代漢字中,"迦沙"的寫法有所不同。早期的寫法是「迦唦」,将現代的"沙"字用"唦"代替。在更古老的版本中,也可以看到使用「迦阢」或「迦殺」的寫法。
1. *********每天清晨都會用迦沙水進行洗禮。
2. 在這個寺廟裡,每年有一次盛大的迦沙儀式。
迦沙的常見組詞有:
1. 迦沙水:指*********用于清潔心靈的特殊水;
2. 迦沙儀式:指*********舉行的清潔儀式;
3. 迦沙清淨:表示人心靈的純潔和無染;
4. 迦沙法師:指在佛教中具有高級地位和知識的法師。
迦沙的近義詞有:
1. 佛燈:用于指代佛教中的光明和智慧;
2. 佛珠:用于指代佛教中念誦經文時使用的珠串。
迦沙的反義詞沒有明确的對應詞彙,因為它代表了佛教中的清潔和純潔,相應的反義詞應該是“污濁”或“玷污”等與不潔淨相聯繫的詞彙。
【别人正在浏覽】