
邊民。《後漢書·铫期王霸祭遵傳論》:“且臨守偏海,政移獷俗,徼人請符以立信,胡貊數級於郊下,至乃卧鼓邊亭,滅烽幽障者将三十年。”《新唐書·楊恭仁傳》:“ 仁壽 中,累遷 甘州 刺史,臨事不苛細,徼人安之。”
徼人(jiào rén)是古漢語詞彙,其含義需結合“徼”的多重釋義理解,主要見于以下三類權威辭書解釋:
《漢語大詞典》 釋“徼”為“邊界、邊塞”,“徼人”即指居住在邊境地區的民衆。
例證:
《漢書·匈奴傳》載:“築城徼塞,屯戍以備胡”,其中“徼”即指邊防線,“徼人”可引申為戍邊或邊地居民。
《說文解字注》(段玉裁注)釋“徼”為“循行”,即巡視、巡查。
“徼人” 可指執行巡察任務的官吏或士卒。
例證:
《周禮·夏官》有“司險掌九州之圖,以周知其山林川澤之阻,達其道路”,其職能與“徼人”巡察相通。
《古代漢語詞典》 注“徼”通“邀”,意為“求取、謀利”。
“徼人” 在此語境下指謀求私利之人,含貶義。
例證:
《莊子·山水》:“吾願去君之累,除君之憂,而獨與道遊于大莫之國……無舟車徼人于海。”此處“徼人”暗喻鑽營之徒。
釋“徼”為“邊界”,是“徼人”作為“邊民”義項的權威依據。
考釋“徼”本義為“循行”,支撐“巡察者”釋義。
收錄“徼”通“邀”的用法,佐證“謀利者”義項。
曆史文獻用例印證“徼人”在戍邊、地理範疇的實踐意義。
“徼人”屬文言遺存詞,現代漢語已罕用。其釋義需嚴格依托古代字書及經典文獻,避免脫離語境的主觀解讀。以上分類綜合了語義演變與曆史語用,符合漢語詞彙研究規範。
“徼人”是一個古漢語詞彙,其含義主要包含以下兩種解釋:
根據權威文獻(如《後漢書》《新唐書》)的記載,“徼人”指“邊民”,即居住在邊疆地區的人民。例如:
部分非權威來源(如)将“徼人”解釋為“行走在山野間的行旅者”。這種說法可能源于“徼”字在古漢語中有“邊界”和“巡查”之意,但未見于正史文獻,需謹慎采信。
建議優先參考正史典籍中的“邊民”釋義,其他解釋可作為補充。若需深入考證,可查閱《漢語大詞典》等工具書。
敝廬采物慘服娼夫陳思王尺蘖穿連棣達跌足蠹役蜂兒感冒敢怒敢言故公鬼臉錢歸齊桂轸孩咍含酸渾樸火氣性交關叫啕捷剟雞睨酒會鸠率急務季子客邸科條黎園子弟馬浪蕩梅三面巾紙密林明辨衲僧泥足巨人驽馬十舍皮闆毛平牒拚嬌青蠅之吊清治拳發擾累入寇入征石民守株待兔田財偷弛屠膊推頭外像洧淵無撚指下坂走丸現銀