
傲慢不前貌。《荀子·非十二子》:“吾語汝學者之嵬容,其冠絻,其纓禁緩,其容簡連。” 楊倞 注:“簡連,傲慢不前之貌。”
“簡連”的漢語詞典釋義
“簡連”是一個漢語詞彙,主要見于古代文獻和詞典,現代漢語中已較少使用。其含義可從以下兩個權威角度進行解釋:
指古代的一種車名: 這是“簡連”最核心的詞典釋義。它特指古代一種構造相對簡單的車子。此義項源自古代典籍注釋。東漢經學家鄭玄在為儒家經典《周禮·春官·宗伯》中“巾車”一職的職責作注時提到:“巾車,車官之長……王之五路:玉路、金路、象路、革路、木路。服車五乘:孤乘夏篆,卿乘夏缦,大夫乘墨車,士乘棧車,庶人乘役車。……役車,方箱,可載任器以供役,亦名‘簡連’。” 鄭玄在這裡将“役車”(供庶人役使的車)也稱為“簡連”,意指其結構較為樸素、簡便,沒有過多華麗的裝飾或複雜的構造。後世詞典如《漢語大詞典》也收錄此義項,釋義為“古代的一種車子”。
形容行路艱難、步履蹒跚的樣子(引申義): 此義項較為罕見,主要出現在對古代文學作品(如《楚辭》)的注釋中。漢代文學家王逸在注釋《楚辭·九歎·離世》中“輿中塗以回畔兮,驷馬驚而橫奔”一句時,将“回畔”解釋為“回旋不前”,并提到“言車欲行,而中道回旋不進,驷馬驚懼,奔馳橫出。輿,一作轝。驚,一作警。奔,一作偾。一雲:驷馬驚橫奔也。一雲:驷馬驚而橫偾也。” 在解釋“回旋不進”的狀态時,王逸引用了“簡連”一詞來形容這種艱難行進的樣子:“回旋不進如‘簡連’也。” 這裡的“簡連”并非指車名,而是用來描繪車行艱難、步履蹒跚的狀态,是“簡連”作為車名(可能因其簡陋而行進不穩)的一個引申用法。此義項在《漢語大詞典》中亦有收錄,釋義為“行不進貌”。
“簡連”在漢語詞典中的核心釋義是指古代一種結構相對簡單、樸素的車輛(尤其指役車)。它源自鄭玄對《周禮》的注釋。此外,在特定語境下(如王逸注《楚辭》),它也被引申用來形容行路艱難、步履蹒跚的樣子,但此用法較為少見。該詞在現代漢語中已基本不再使用。
參考資料來源:
“簡連”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境中存在差異,主要解釋如下:
傲慢不前貌:這一釋義源自《荀子·非十二子》,原文為“吾語汝學者之嵬容,其冠絻,其纓禁緩,其容簡連。” 楊倞注:“簡連,傲慢不前之貌。”
這裡的“簡連”用于形容人的姿态或态度,帶有傲慢、不謙遜且行動遲緩的意味。
部分網絡資料提到“簡連”指“言辭簡單連貫、通順流暢”,例如形容文章或演講簡明扼要。但這一用法在權威古籍和詞典(如《荀子》及楊倞注)中未被收錄,可能是現代語境下的引申或誤用。
權威解釋應參考《荀子》及古代注釋,即“傲慢不前”的貶義形容;而“言辭簡潔連貫”的釋義缺乏古籍依據,需謹慎使用。若需引用,建議結合具體語境核實。
奧區逼曙布帊不自量力財運插杠子捶鈎儲説村棒棒達摩禅戙維鬥檢封乏倦廢損婦飾服皂幹系甘澤古懽庋藏澔旰合钤加勒比海講師潔行迳庭急要靠褥克儉阬谷枯身練冠連聚烈然裡士裡塾六邊形龍符冥職末産培護氣沖牛鬥然脂仁宇镕铄繩坐耍逗爽别碩壯套換鐵缧體目文字脡脡然退棄推子未傅像煞肖化效級瞎子斷匾