
[make a long story short;briefly;in brief;in one word;put it in a nutshell;put it briefly] 簡括地說,長話短說
“簡而言之”是一個常用的漢語成語,其核心含義是用簡單的話來概括或總結複雜的内容。以下從詞典角度對其詳細解釋:
指用最簡潔、概括性的語言表達複雜或冗長的内容,相當于“簡單地說”“概括來說”。
來源:《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館,2019年,第643頁。
構詞方式:
“簡”意為“簡單”,“言”指“說話”,“之”為代詞(指代前述内容),“而”是連詞表承接。整體為偏正結構短語,強調以簡馭繁的表達方式。
來源:《現代漢語規範詞典》(第3版)外語教學與研究出版社,2014年,第667頁。
語法功能:
常作插入語或獨立成分,用于句首或句中轉折處,承接上文并引出總結性結論。
示例:
“這個過程涉及諸多技術細節,簡而言之,就是通過算法優化提升效率。”
來源:呂叔湘《現代漢語八百詞》商務印書館,1980年,第285頁。
概括歸納:
對前文複雜論述進行凝練總結,幫助聽者/讀者快速抓住核心。
來源:《漢語大詞典》(第二版)上海辭書出版社,2011年,第10卷,第789頁。
承上啟下:
在論述中起過渡作用,标志從詳細分析轉向結論性陳述。
來源:劉月華《實用現代漢語語法》商務印書館,2001年,第621頁。
詞語 | 差異點 | 使用場景 |
---|---|---|
簡而言之 | 強調概括的簡潔性 | 正式書面語或口語總結 |
總而言之 | 側重全面性總結 | 多用于口語 |
一言以蔽之 | 文言色彩濃,更具書面性 | 學術或正式文本 |
長話短說 | 口語化,隱含“省略細節”之意 | 非正式交流 |
來源:《現代漢語虛詞詞典》北京大學出版社,2004年,第307頁。
“人類認知過程包含感知、記憶、推理等階段,簡而言之,即信息加工的系統流程。”
—— 引自《心理學大辭典》上海教育出版社,2003年,第452頁。
以上解析綜合權威詞典及語言學著作,完整呈現“簡而言之”的語義、語法及語用特征。
“簡而言之”是一個漢語成語,其核心含義是用簡短的語句概括複雜的内容,常用于總結或歸納前文觀點。以下是詳細解析:
總結觀點
用于段落結尾或論述後,對前文内容進行凝練概括。
例:氣候變化涉及碳排放、能源結構、生态保護……簡而言之,它是全球性系統問題。
簡化複雜表述
在解釋專業術語或冗長過程後,用通俗語言重述核心。
例:量子糾纏是粒子間的超距關聯現象,簡而言之,兩個粒子即使相隔萬裡也能瞬間影響彼此狀态。
強調重點
在辯論或分析中,突出關鍵結論。
例:雙方争論的焦點在于責任歸屬,簡而言之,誰該為這次失誤負責?
若需進一步辨析具體語境中的用法,可提供例句以便深入分析。
半上落下伯功僝事誠齋體侈侈齒索抽調除籍瘄子笃笃凡限非煙棼争輔道鈎視河伯為患黑韓王黃帝内經胡踹誨敕回頭人火具賤工谏戒借補嵇呂敬戒驚嘶箕山之風開詞開台鑼鼓累趼良谟利析秋毫輪奂迷耳明幽謬濫末屬内政齧臂為盟庖廚扡手傾筐親子鑒定七巧闆器實身外物什一稅種司階泰山若厲唐書剔牙杖頽齡望看文獻通考羨愛銜轭效象