
南朝 宋 劉義慶 《世說新語·尤悔》:“ 陸平原 河橋 敗,為 盧志 所讒,被誅,臨刑歎曰:‘欲聞 華亭 鶴唳,可復得乎?’” 華亭 在今 上海市 松江縣 西。 陸機 于 吳 亡入 洛 以前,常與弟 雲 遊于 華亭 墅中。後以“華亭鶴唳”。為感慨生平,悔入仕途之典。 唐 李白 《行路難》詩之三:“ 華亭 鶴唳詎可聞, 上蔡 蒼鷹何足道?” 明 許自昌 《水浒記·敗露》:“向 雲陽 伏法何尤,你 華亭 鶴唳聽難久。”
華亭鶴唳是一個源自曆史典故的漢語成語,其含義與情感色彩深刻,具體解析如下:
此典出自《晉書·陸機傳》。陸機為西晉著名文學家,原籍吳郡華亭。後卷入政治鬥争,遭誣陷被殺。臨刑前悲歎:“華亭鶴唳,豈可複聞乎!”表達了對故土生活的懷念與仕途險惡的悔恨(原始文獻見《晉書·卷五十四》)。
成語引申為:
含強烈悲怆意味,多用于表達:
釋為:“華亭谷的鶴鳴聲。比喻對過去生活的眷戀或仕途險惡的感慨。”
(來源:上海辭書出版社《漢語大詞典》第9冊)
注:“陸機臨刑,歎‘華亭鶴唳,豈可複聞乎?’後用作悔入仕途之典。”
(來源:商務印書館《辭源》修訂版)
“華亭鶴唳”以凄清鶴鳴為意象,凝結了陸機臨刑前的悲慨,成為漢語中表達仕途悔恨與鄉土之思的經典符號。其情感厚度與文化意蘊,使之在文學與日常語言中曆久彌新。
“華亭鶴唳”是一個漢語成語,讀音為huà tíng hè lì(部分文獻注音為huá tíng hè lì),其含義和背景可綜合以下要點解釋:
該成語出自南朝宋·劉義慶《世說新語·尤悔》。
典故背景:西晉文學家陸機(曾任平原内史,世稱“陸平原”)在“八王之亂”中戰敗,因遭盧志讒言陷害被處死。臨刑前,他感歎道:“欲聞華亭鶴唳,可複得乎?”表達對故鄉華亭(今上海松江)鶴鳴聲的懷念,暗含對仕途生涯的悔恨與對過往閑適生活的留戀。
字面意義
指華亭谷的鶴鳴聲,象征故鄉或往昔的美好景象。
引申含義
如需進一步了解典故細節或文學用例,可參考《世說新語》原文或李白、庾信的相關詩作。
八材蹦床辯理逼直長隧春思倒下點指莋腳頂指多情多義鵝籠翻跟鬥鳳嶺複樸梗絶觀點鼓佬孤掌難鳴憨癡黑燈下火河路彙注鹄盼绛仙驕犷記辨酒盌局主寬緩唠咯曆抵理紀零聲母龍榜賣服貌合情離免身妙絕彌宗内附撚管暖水瓶排釋情猿軟溫溫入伍山雌閃光神箭深眷攝攝食錢順腦順頭死市脫字微滅遺送危坐相一小挺