
琴曲名。 元 王實甫 《西廂記》第二本第四折:“又不是《清夜聞鐘》,又不是《黃鶴醉翁》,又不是《泣麟悲鳳》。” 王季思 注引 闵遇五 曰:“《清夜聞鐘》,《黃鶴醉翁》,《泣麟悲鳳》:皆古琴操名。”
“黃鶴醉翁”是一個漢語詞彙,其含義和背景可綜合解釋如下:
基本定義
“黃鶴醉翁”指古代琴曲名,屬于傳統音樂中的曲目類别。該詞最早見于元代王實甫的《西廂記》第二本第四折,原文提到:“又不是《清夜聞鐘》,又不是《黃鶴醉翁》,又不是《泣麟悲鳳》”,此處列舉了多個古琴曲名。
發音與結構
目前資料中,“黃鶴醉翁”僅作為琴曲名被記載,未發現其他引申含義。如需進一步了解琴曲背景,可查閱《西廂記》相關研究或古琴文獻。
《黃鶴醉翁》是一個成語,它意味着“黃鶴之樂與醉翁之快樂”或者“像黃鶴一樣自由地暢飲、歡笑和享受生活”。這個詞可以用來形容人們放蕩不羁、快樂自在,不受拘束的生活态度。
拆分部首和筆畫:黃(黃鳥,9畫),鶴(鳥類,11畫),醉(酒,10畫),翁(老人,9畫)。
來源:《黃鶴樓記》是唐代文學家崔颢所創作的一篇贊美黃鶴樓的文章。其中寫到“黃鶴一去不複返,白雲千載空悠悠。”這句話形容黃鶴的離去如同白雲一樣,飄渺而空靈。于是,“黃鶴”成為了象征自由悠閑的意象,而“醉翁”描述的是一個喜歡品味美酒的老人,兩者結合便形成了“黃鶴醉翁”的成語。
繁體寫法:黃鶴醉翁
古時候漢字寫法:黃鶴醉翁
例句:他過着黃鶴醉翁般的生活,毫無憂愁,無拘無束。
組詞:黃鹄、黃昏醉、鶴發、醉心、翁籍
近義詞:放蕩不羁、自由自在、無拘無束
反義詞:束縛、拘束、憂愁
【别人正在浏覽】