
即诃梨勒。《俱舍論·分别世品三之五》:“謂若能一晝一夜持不殺戒,於未來生決定不逢刀兵災起。若能以一訶梨怛雞,起殷浄心奉施僧衆,於當來世決定不逢疾疫災起。” 唐 玄應 《一切經音義》卷二四:“訶梨怛雞,舊言訶梨勒,翻為天主持來。此果堪為藥分,功用極多,如此土人參、石斛等也。”參見“ 訶梨勒 ”。
诃梨怛雞是佛教經典中的音譯詞彙,源自梵語“Harītakī”,指一種藥用植物诃子的異稱。該詞最早見于唐代玄奘譯《阿毗達磨大毗婆沙論》,其釋義可從以下角度展開:
語源解析
梵語“Harītakī”為诃子(Terminalia chebula)的學名,漢語音譯為“诃梨怛雞”。其構詞中“诃梨”對應核心詞根,“怛雞”為梵語後綴音譯,表植物屬性。
宗教文化内涵
在佛教典籍中,诃梨怛雞被賦予神聖性,《金光明最勝王經》記載其具“除一切病,安隱快樂”之效,常與毗醯勒、阿摩羅并稱“三果”,象征佛法療愈衆生疾苦的隱喻。
實際應用考據
唐代義淨《南海寄歸内法傳》記載印度僧人“每日嚼齒木,多用诃梨”,印證其作為口腔清潔及藥用植物的實用功能。李時珍《本草綱目》亦将诃子歸入“木部”,載其主治“冷氣,心腹脹滿,消痰下氣”。
“诃梨怛雞”是一個源自佛教梵語的漢語詞彙,其含義存在兩種解釋,需結合不同文獻來源綜合理解:
作為佛教成語(引申義)
根據,該詞由梵語音譯而來:
作為植物名稱(本義)
多數高權威性來源(如、、)指出,“诃梨怛雞”即“诃梨勒”,是一種藥用植物。佛經《俱舍論》記載其用途:若以虔誠心供奉僧衆,可避疾病災疫。唐代玄應《一切經音義》進一步說明,此果類似人參、石斛,藥用價值廣泛。
注意:兩種解釋需結合語境判斷。若涉及佛教哲學讨論,可能偏向“虛僞”的引申義;若涉及佛經中的實物或醫藥記載,則指代植物“诃梨勒”。建議參考具體文獻來源進一步确認。
熬困綳子便當不衫不履草寇插車嘲訴沉滞翅翮沖挹啜咤促救打拱谠議東家行發電廠公祭公式化寡嫠龜鳳古律尺過政恒碣後鄭緩亸穢菜胡塞降款嗟蹙枯髅撩拂離恨龍翰鳳雛麥芽糖噴灑劈剝乾覆潛移默奪巧便岐出侵陵逡廵散散的閃躲使署石油地蠟四旁髓餅隨珠彈雀投晩枉費日月菀抑彣彣彧彧渦漩武猷見世生苗笑科小蘇打瑕瓋遐陟