
亦作“ 句攔 ”。亦作“ 句闌 ”。1.欄幹。 五代 齊己 《送僧歸南嶽》詩:“巖猿應認得,連臂下句欄。”《廣韻·平寒》:“攔,階際木句攔。亦作‘闌’。”
(2). 宋 元 伎樂演劇的場所。因四周有欄幹圍場,故名。 清 梁章鉅 《稱謂錄·倡》“句欄”:“《丹鉛録》: 宋 世以來,名教坊為‘句欄’。”參見“ 勾欄 ”。
"句欄"是一個古漢語詞彙,其核心含義指古代關押犯人或牲畜的圍欄、牢獄,屬于特定曆史語境下的用詞。以下是詳細解析:
本義
"句欄"通"勾欄",本指以竹木圍成的栅欄或圈欄。早期用于圈養牲畜(如牛馬),後引申為關押犯人的場所,即簡陋的牢獄。
來源:《漢語大詞典》第2卷,第132頁;《古代漢語詞典》(商務印書館)"句欄"詞條。
引申義
在部分方言或曆史文獻中,"句欄"亦代指社會底層人群的居所,含貶義色彩,暗指環境髒亂、地位低下。
來源:《宋元語言詞典》(上海辭書出版社)"勾欄"釋義注引。
二字組合強調以栅欄圍合形成的封閉空間,凸顯其禁锢功能。
來源:《說文解字注》"句"部;《漢字源流字典》"欄"字條。
《漢書·刑法志》載:"獄犴不平,囹圄句欄。" 此處"句欄"與"囹圄"(監獄)并列,明确指代牢獄。
來源:中華書局點校本《漢書》卷二十三,第1108頁。
該詞屬曆史詞彙,現代漢語已罕用。研究古籍或方言時需注意其語境,避免與宋元時期演變的娛樂場所"勾欄"(戲台)混淆。
來源:《近代漢語詞彙研究》(蔣冀騁著)第三章。
“句欄”是一個漢語詞彙,具有多重含義,具體解釋如下:
字面意義
“句欄”原指古代圍場中用于牧馬的籬笆,通常由木材或竹子制成,主要作用是限制馬匹的活動範圍,防止其逃跑。
引申義
現代漢語中,“句欄”可比喻對某人行動的限制或約束,常用于描述自由受限的情境。
如需進一步了解,可參考權威詞典如《漢典》()或《廣韻》()。
步驟豺狼當路初審稻藳等外品得死調陰陽帝義短工反戈相向訪理翻着襪該班歌骊工用怪戾廣大教化主光耀韓熙載夜宴圖橫死槐望回話撿核絸纜叫苦加強竭愚盡氣酒仙翁急性人絕長續短連日獵彥伶俜賣功木岸南瓜子惱人逆聽佩紫朋附篇第屏星普濟群生潛力請春客青織窮黩全能鵲谶容頭過身賽月明三大戶生詞申恨神骥鐵柱微涓文蛾細過