
心中别有打算。 元 關漢卿 《單刀會》第四折:“大夫心别,我覷這單刀會似賽村社。”
性情執拗。 明 無名氏 《認金梳》第一折:“説則説兒可也莫要心别。”
“心别”是一個古代漢語詞彙,主要有以下兩種含義,相關解釋和出處綜合如下:
如需進一步了解古籍原文背景,可參考《單刀會》和《認金梳》相關研究文獻。
《心别》是一個漢語詞語,有兩層不同的含義。
第一層意思是指人們在情感上的分離,即心靈的離别。它可以描述兩個人感情出現裂痕,彼此之間産生隔閡或者不和的情況。這個詞語常常用于描述愛情、友情或親情方面的心靈狀況。
第二層意思是指形式上的分别或分開。它在一些特定場景中使用,例如工作别、學别等。這表示離别或分離的狀态,意味着從某個地方或者群體離開,或者離職的狀态。
《心别》是由“⺗”和“別”兩個部分組成。
“⺗”是心的偏旁部首,表示與心髒相關的事物。
“別”是心别的偏正部首,表示單獨出行或遠離原地。
《心别》總共包含10個筆畫。
《心别》這個詞語的來源可以追溯到古代漢字演變時期。最早的形态是“別”,表示與當前形态相似的意義,即分離或分别。隨着時間的推移,加上“⺗”作為部首,意義更加明确,表示以心為中心的分離。
心别的繁體寫法是「心別」。
在古代,心别的簡化字形态并不存在,隻能用繁體字的「心別」來代替。
1. 他們之間的心别漸漸加深,感情變得越來越冷淡。
2. 明天是你的離職日,大家都很舍不得,心别之情溢于言表。
組詞:心痛、心傷、心碎、心情、别離等。
近義詞:心離、心隔、心遠、心離情遠。
反義詞:心合、同心、心連心。
【别人正在浏覽】