
(1) [official documents and letters]∶指官衙中掌管檔案、負責起草文書的幕友,亦指官署中的公文、書信等
(2) [people in charge of official documents and letters]∶管理文案的人員
(1).亦作“ 文按 ”。公文案卷。《北堂書鈔》卷六八引《漢雜事》:“先是公府掾多不視事,但以文案為務。”《晉書·桓溫傳》:“機務不可停廢,常行文按宜為限日。” 唐 戴叔倫 《答崔載華》詩:“文案日成堆,愁眉拽不開。”《資治通鑒·晉孝武帝太元十四年》:“諸曹皆得良吏以掌文按。”《花月痕》第五一回:“ 荷生 覺得自己是替他掌文案。”
(2).舊時衙門裡草拟文牍、掌管檔案的幕僚,其地位比一般屬吏高。《老殘遊記》第四回:“像你老這樣撫台央出文案老爺來請進去談談,這面子有多大!” 夏衍 《秋瑾傳》序幕:“将這 阮財富 帶回衙門去,要文案給他補一份狀子。”
"文案"一詞在漢語中具有雙重含義,其核心概念均與文字工作相關。根據《現代漢語詞典》(第七版)的權威解釋,"文案"最早指古代官府中處理公文的案卷,後引申為現代專業領域的文字創作。
一、傳統公文義項 《漢語大詞典》記載,該詞原指"官府中掌案牍的官吏",後演變為對公文卷宗的統稱。例如清代《吏治懸鏡》中記載:"凡文案,既行,以朱筆批諾于上",體現了古代文書處理的規範流程。
二、現代應用義項 當代語言學家符淮青在《現代漢語詞彙》中指出,該詞在現代漢語中專指"廣告、影視、宣傳等領域的專業文字創作",包含廣告語撰寫、宣傳策略設計等創造性工作。例如某品牌策劃書中"本次營銷文案需結合用戶畫像精準定位"的表述。
三、語義演變考據 據《漢語詞源演變辭典》考證,該詞經曆了從具體到抽象的轉喻過程。自漢代"文案"指代竹簡文書,至宋代發展為公文代稱,直至20世紀90年代受港台廣告業影響,逐漸确立現代商業創作的新内涵。
“文案”一詞的含義可從曆史演變和現代應用兩個層面理解:
一、曆史起源 源于古代官衙中的文書職位,指掌管檔案、起草公文的幕僚,也代指官方公文書信。這一概念在《搜狗百科》中被明确記載,其核心職能是文字記錄與公文處理。
二、現代定義 現指企業或廣告行業中,通過文字表達創意策略的職位。主要特征包括:
三、專業延伸 •廣告學範疇:廣義涵蓋标題、正文、廣告語撰寫及視覺元素搭配,狹義專指文字内容的創作。 •網絡語境:衍生為“内容輸出”的代稱,特指通過文字實現品牌傳播或用戶觸達的創作形式。
該詞英文對應“copywriter”,體現其與廣告行業的緊密關聯。現代文案的核心價值在于将商業策略轉化為具有感染力的文字内容,驅動市場營銷目标的實現。
霸朝包含碑本膘滿博聞多識滄浪洲曹魏長衣遲蹇銼斬待用打孽道旁苦李燈窩滴乳方攘敢決隔鄰孤臣孽子過味骨髓宏奬畫龍刻鹄狐貉堅深釂醻解诮驚鲵祭日逵衢力大無窮鄰座亂羣盲人把燭棉毛,棉絨旁議怯怛傾聽齊三士軀榦熱閃榮顧茹黃山貢飾辯時利蔬甲絲帶碎摺裙唆犯天族銅氨絲吐番推赤微穆巫神仙翰險野縣治