
[assist an evildoer is like one who give wings to a tiger] 為吃6*人的老虎附加羽翼,比喻替壞人出力,助長壞人的威勢
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:為虎添傅翼漢語 快速查詢。
成語釋義:為虎添傅翼
一、字面釋義
“為虎添傅翼”中“為”(wèi)指“替、給”;“虎”即老虎;“添”意為添加;“傅翼”通“附翼”,指附加翅膀。字面含義為“給老虎加上翅膀”,比喻助長惡人的勢力或幫助壞人增強危害能力。
二、典故溯源
該成語最早見于《逸周書·寤儆》:“毋為虎傅翼,将飛入邑,擇人而食。”
三、現代釋義與用法
例句:向恐怖組織提供資金,無異于為虎添傅翼。
“為虎添傅翼”更強調增強惡者能力本身,而非具體行為角色。
四、權威文獻參考
收錄該成語并釋意:“比喻助長惡人的勢力。”
引《逸周書》原文,注解“傅翼”為“附益羽翼”,強調其古典淵源。
解析典故背景,指出先秦文獻中已用“傅翼”隱喻強化惡行。
五、延伸警示意義
成語隱含兩層現實警示:
注:本文釋義綜合《漢語大詞典》《辭源》等權威工具書,典故溯源以先秦兩漢文獻為據,釋義符合現代漢語規範。
“為虎添傅翼”是一個漢語成語,以下為詳細解釋:
比喻替惡人出力或助長其勢力,如同給老虎添加翅膀增強其危害性。核心含義是幫助壞人擴大作惡能力,含強烈貶義。
如《資治通鑒》中“慕容垂有複國之心,今資之以兵,此為虎傅翼也”,指借助兵力增強潛在威脅。
可譯為“assist an evildoer is like giving wings to a tiger”,體現助長惡勢力的比喻。
注意:該成語與“如虎添翼”有本質區别——後者為中性或褒義,表示增強已有優勢;而“為虎添傅翼”特指幫助惡人,含貶義。使用時需注意語境差異。
阿訇抱雞搏激車轄澈映斥上大落落單宣刀美蘭達奚朵樓焚裂分碎婦弟剛土高笑狗吠不驚跪起鬼謡黃柑黃明膠兼并潔身自好解帖稽角近地點謹度金明池及身酒簏勵勉柳箧子露會淪肌浃髓馬洗木畫木架木客鬼農夫派對旁救跑酷琵琶蟲潛遁幽抑七家茶親将全護阮瑀三朋四友說地談天思如湧泉田廬亡猿災木帷殿謂何紊緒武露閑文先意小律