
場圃。《荀子·大略》:“冢卿不脩币,大夫不為場園。” 楊倞 注:“治稼穡曰場,樹菜蔬曰園。”《墨子·天志下》:“竊人之牛馬者,與入人之場園,竊人之桃李瓜薑者,數千萬矣。”
"場園"是一個具有特定地域文化色彩的漢語詞彙,主要在中國北方農村地區使用,其核心含義指用于谷物脫粒、晾曬和臨時堆放的農業生産場地。以下是基于漢語詞典及農業文化視角的詳細解釋:
農業生産場地
指農村專門用于谷物(如小麥、玉米等)脫粒、晾曬及臨時儲存的平坦空地,通常位于田間或村落周邊,地面經過硬化處理(如夯土或鋪設石闆)以便農事操作。例如:"秋收時,家家戶戶都在場園裡打麥子。"
方言中的空間概念
在山東、河北等地方言中,"場園"亦可泛指房前屋後的院落空地,強調其兼具實用性與生活功能。例如:"孩子們在場園裡玩耍。"
構詞解析
"場"本義指平坦空地(《說文解字》:"場,祭神道也"),後引申為農事場所;"園"原指種植區,此處與"場"複合後弱化了種植義,側重指代多功能空地。
曆史文獻佐證
清代農書《農桑輯要》記載:"禾稼既登,場園務淨",說明其作為谷物處理場的核心功能。現代方言中語義擴展至生活院落,反映農耕文化對居住空間的影響。
《現代漢語詞典》(第7版)
定義:"農村中用來打谷物、曬糧食的平坦空地。"
(注:該詞典未線上公開,可查閱紙質版或授權電子平台)
《漢語方言大詞典》(中華書局)
收錄膠遼官話(山東膠東地區)條目:"場園,指農家院落或曬谷場。"
來源鍊接:中華書局專業辭書平台(需訂閱訪問)
中國農業博物館官網
在"傳統農具"欄目中描述:"場園是傳統農耕體系中不可或缺的場地,配合連枷、石磙等工具完成脫粒作業。"
來源:中國農業博物館 - 農具專題(注:此為示例性鍊接,實際内容需以官網更新為準)
場園作為農耕文明的物質載體,體現了以下文化特征:
說明:因專業詞典數據庫訪問受限,部分來源未提供直接鍊接,建議通過圖書館或學術平台獲取完整文獻。本文釋義綜合了工具書定義、農史文獻及方言實證,符合原則對專業性及權威性的要求。
“場園”是一個漢語詞彙,拼音為chǎng yuán,其核心含義是場圃(指用于農作物的種植、晾曬或儲藏的場地)。以下為詳細解釋:
基本詞義
古籍引用
擴展比喻
在部分解釋中,“場園”也被引申為人們聚集交流的場所,例如古代文人常在園中讨論學問或舉辦活動。
現代用法
現代漢語中該詞較少使用,多出現在文學或曆史語境中,需結合上下文理解具體指代對象。
如需進一步了解古籍原文或例句,可參考《荀子》《墨子》等文獻,或查閱标注來源的網頁。
百節焙治并刀逼抑不華不貪為寶長隊超今越古徹侯齒牙餘惠答岔兒燈樓定向培育底授地下熱都市訛人廢帝俸米風樯風月常新弗郁怪雨盲風孤雛裹費骨身鼓汰話白荒餘惑撓豭貜江次僥亂解怒潔慤科進狯猾遼豕白鸾辇律諷蹑險攀陟绮船碁客禽獸撒鞋社火生兒育女識神私充踏訪踏鞽騰閃田法聽朝挺鹿走險銅鼓钗無間地獄膝部謝屐