
(1).豬和狗。《國語·楚語上》:“國君有牛享,大夫有羊饋,士有豚犬之奠。”《三國志·吳志·吳主傳》“ 曹 公望 權 軍” 裴松之 注引 晉 胡沖 《吳曆》:“公見舟船器仗軍伍整肅,喟然歎曰:‘生子當如 孫仲謀 , 劉景升 兒子若豚犬耳!’”
(2).用以謙稱自己的兒子。《舊五代史·唐書·莊宗紀一》:“ 梁祖 聞其敗也,既懼而歎曰:‘生子當如是, 李氏 不亡矣!吾家諸子乃豚犬爾。’” 清 蒲松齡 《代王次公與顔山趙啟》:“令媛綺羅之質,自宜字夫 崔 盧 ;小兒豚犬之才,敢雲娶於 高國 !”
"豚犬"是漢語中具有特殊文化内涵的複合詞,其釋義可從三個維度解析:
一、字面本義 "豚"指代家養豬,《說文解字》釋為"小豕也";"犬"即家養狗,《禮記》載"犬曰羹獻"。組合後泛指普通家畜,如宋代陸遊《秋夕書事》雲"豚犬猶堪祭",此義項常見于古代文獻。
二、謙稱用法 自三國時期始作謙辭,《三國志·吳主傳》注引曹操評劉表之子:"如豚犬耳"。後演變為父親對兒子的謙稱,清代趙翼《陔餘叢考》載孫權緻曹操書"生于當如孫仲謀,劉景升兒子若豚犬",此用法多存于文言語境。
三、文化引申 在成語"豚犬不若"中喻指庸才,《資治通鑒·晉紀》評慕容超"此猶豚犬,何足懼也",表達對無能之輩的蔑視。該詞的文化價值在于濃縮了古代畜牧社會認知與儒家倫理觀念,反映了漢語詞彙在曆時演變中産生的特殊語義遷移現象。
“豚犬”一詞的詳細解釋如下:
字面意義
指“豬和狗”,常見于古代文獻,如《國語·楚語上》提到士人用“豚犬”作為祭祀供品。該詞常被用于比喻低賤或愚笨的生物。
曆史典故與貶義用法
源自《三國志》裴松之注引《吳曆》記載:曹操見孫權軍容嚴整,感歎“生子當如孫仲謀,劉景升兒子若豚犬耳!”。此處以“豚犬”貶斥劉表之子劉琮無能,後成為形容不成器子孫的典型表達。
謙稱用法
古代文人常用“豚犬”謙稱自己的兒子,如《舊五代史》記載後唐莊宗之父李克用自稱“吾家諸子乃豚犬爾”。類似謙稱還有“豚子”“豚犢”等。
相關文獻與延伸
近義詞與用法對比
總結來看,“豚犬”既可作字面指代,亦可通過典故表達貶義或自謙,需結合語境理解。其核心含義始終圍繞“低微”或“不成器”的隱喻展開。
白沙堤變天賬插值法赤字出乖露丑黨惡燈檠窦道豆荄斷乎發昏發謀方維房行焚炙給劄規矩繩墨花堆錦簇花苑豁啷啷胡威絹腳絣肌膚金蓓金彈驚惱攔擊老鼠尾巴樂嬉嬉柳媚花明離走論報螺絲釘憫笑南郭腦電圖貧蹇前邊麡牀旗腳青琴窮海人驗善睐梢槭石破天驚石耜水汊送戰天祿大夫投齋歪斜問道于盲相序閑是閑非消失瞎抓諧敏缬芷媳婦兒