
(1).猪和狗。《国语·楚语上》:“国君有牛享,大夫有羊馈,士有豚犬之奠。”《三国志·吴志·吴主传》“ 曹 公望 权 军” 裴松之 注引 晋 胡冲 《吴历》:“公见舟船器仗军伍整肃,喟然叹曰:‘生子当如 孙仲谋 , 刘景升 儿子若豚犬耳!’”
(2).用以谦称自己的儿子。《旧五代史·唐书·庄宗纪一》:“ 梁祖 闻其败也,既惧而叹曰:‘生子当如是, 李氏 不亡矣!吾家诸子乃豚犬尔。’” 清 蒲松龄 《代王次公与颜山赵启》:“令媛綺罗之质,自宜字夫 崔 卢 ;小儿豚犬之才,敢云娶於 高国 !”
"豚犬"是汉语中具有特殊文化内涵的复合词,其释义可从三个维度解析:
一、字面本义 "豚"指代家养猪,《说文解字》释为"小豕也";"犬"即家养狗,《礼记》载"犬曰羹献"。组合后泛指普通家畜,如宋代陆游《秋夕书事》云"豚犬犹堪祭",此义项常见于古代文献。
二、谦称用法 自三国时期始作谦辞,《三国志·吴主传》注引曹操评刘表之子:"如豚犬耳"。后演变为父亲对儿子的谦称,清代赵翼《陔余丛考》载孙权致曹操书"生于当如孙仲谋,刘景升儿子若豚犬",此用法多存于文言语境。
三、文化引申 在成语"豚犬不若"中喻指庸才,《资治通鉴·晋纪》评慕容超"此犹豚犬,何足惧也",表达对无能之辈的蔑视。该词的文化价值在于浓缩了古代畜牧社会认知与儒家伦理观念,反映了汉语词汇在历时演变中产生的特殊语义迁移现象。
“豚犬”一词的详细解释如下:
字面意义
指“猪和狗”,常见于古代文献,如《国语·楚语上》提到士人用“豚犬”作为祭祀供品。该词常被用于比喻低贱或愚笨的生物。
历史典故与贬义用法
源自《三国志》裴松之注引《吴历》记载:曹操见孙权军容严整,感叹“生子当如孙仲谋,刘景升儿子若豚犬耳!”。此处以“豚犬”贬斥刘表之子刘琮无能,后成为形容不成器子孙的典型表达。
谦称用法
古代文人常用“豚犬”谦称自己的儿子,如《旧五代史》记载后唐庄宗之父李克用自称“吾家诸子乃豚犬尔”。类似谦称还有“豚子”“豚犊”等。
相关文献与延伸
近义词与用法对比
总结来看,“豚犬”既可作字面指代,亦可通过典故表达贬义或自谦,需结合语境理解。其核心含义始终围绕“低微”或“不成器”的隐喻展开。
白通帽靶子边尘不惊边都护熛炭避次敝衣粝食才兹长企迟涩床帐大出进道别大厦蹀里蹀斜斗艳方叔番瓜返金風掃焚屠改玉各抒所见旱田毁誉不一夹袄结喉节徽激感机匠决张举时开编开置赖歹狼惫敛马廉让连业立格麓林门屋妙丽男人凝练偶函数片文只事倾角奇事狮子壶四罗颂貌庭兽卫道士文簟五反无间可伺仙人博士咸杬子西蕃