
摩挲,撫摩。引申謂親近。《楚辭·王褒<九懷·株昭>》:“修潔處幽兮,貴寵沙劘。鳳皇不翔兮,鶉鴳飛揚。” 洪興祖 補注:“沙,蘇何切,摩挱也。”
“沙劘”是一個較為生僻的漢語詞彙,其含義和用法可綜合以下信息解釋:
基本釋義
拼音為shā mó,本義指“摩挲、撫摩”,後引申為“親近”之意。例如《楚辭·王褒〈九懷·株昭〉》中“修潔處幽兮,貴寵沙劘”一句,洪興祖補注提到“沙”在此處為“摩挱”之意,即通過動作表達情感上的親近。
文獻出處與用法
該詞最早見于《楚辭》,用于描述人物在特定情境下的關系或狀态。其用法較為古雅,現代漢語中已極少使用,多出現在古籍研究或文學分析中。
注意事項
需注意,“沙劘”與海洋生物“沙蠋”(一種環節動物)名稱相近,但二者無關聯。此外,現有搜索結果多來自網絡工具書,權威性較低,建議結合《漢語大詞典》《楚辭》注本等專業文獻進一步驗證。
若需更深入的語義分析或具體例句,可查閱《楚辭》相關研究資料。
《沙劘》(shā shì)是一個漢字詞組,意思是指兩人相愛或彼此喜歡。在這個詞組中,“沙”表示沙土,喻指感情的融合;“劘”(lì)表示相互交流,喻指兩人之間的互動。
《沙劘》的部首是“水”(shuǐ),表示液體的意義。它的筆畫數為8畫,結構較為複雜。
《沙劘》一詞的來源不太明确,可能是由于“沙劘”的漢字很少被使用,所以在辭書和字典中無法找到詳細的信息。
在繁體字中,詞組“沙劘”保持不變,仍然是“沙劘”。繁體字保留了古代漢字的形态,更加複雜,具有較豐富的藝術性。
在古代漢字的書寫中,沒有一個固定的标準和規範。因此,對于《沙劘》這個詞,我們無法确定古時候的具體寫法。古代漢字有時會因為時代的演變而逐漸變形,所以現在的書寫方式與古時候可能有所不同。
1. 他們之間的互動讓人感覺他們之間充滿了沙劘之情。
2. 那個戀人對着對方微笑,彼此間的沙劘無需言語。
沙劘之情、情沙劘水、劘情沙浪
情窦初開、戀愛、相愛、喜歡
疏遠、嫌棄、憎惡
【别人正在浏覽】