
(1).指 杞梁 妻。 南朝 梁 慧皎 《高僧傳·興福論》:“ 魯陽 迴戈而日轉, 杞婦 下淚而城崩。” 唐 楊炯 《原州百泉縣令李君神道碑》:“琴前鏡裡,孤鸞别鶴之哀;竹死城崩, 杞婦 湘妃 之怨。” 清 劉鹗 《<老殘遊記>自叙》:“城崩 杞婦 之哭,竹染 湘妃 之淚,此有力類之哭泣也。”
(2).借指喪偶的婦女。 唐 皮日休 《卒妻怨》詩:“處處 魯 人髽,家家 杞 婦哀。”參見“ 杞梁妻 ”。
“杞婦”是一個古漢語詞彙,源自中國古代文學和曆史典故,特指杞梁的妻子。杞梁是春秋時期齊國的大夫,其妻以貞烈和哀怨著稱,故事最早見于漢代文獻。以下從詞典角度詳細解釋其含義、來源及文化内涵。
“杞婦”的字面意思指“杞梁之妻”,其中“杞”指杞梁(人名),“婦”意為妻子。在權威詞典《漢語大詞典》中,該詞被定義為“杞梁妻的簡稱”,引申為貞節烈女或哀怨婦女的象征。這源于杞梁妻在丈夫戰死後,以痛哭表達忠貞,導緻城牆崩塌的傳說,體現了古代儒家思想中對女性貞節的推崇。該詞常用于古典文學中,形容女性在逆境中表現出的堅貞和悲情。
“杞婦”的典故核心來自《列女傳》(劉向著),這是一部漢代經典文獻,記載了曆代貞烈女性的故事。在卷四“貞順傳”中,詳細描述了杞梁隨齊侯出征戰死,其妻在城下痛哭十日,城牆為之崩塌的情節。後世如唐代詩人杜甫在《兵車行》中引用此典,強化了“杞婦”作為文化符號的意義——代表對戰争和死亡的哀悼,以及對家庭忠誠的頌揚。該故事後來演變為孟姜女哭長城的民間傳說,但“杞婦”一詞始終保留其原始文獻的權威性。
在漢語發展中,“杞婦”成為成語和文學意象,常見于詩詞、戲曲中,如元代雜劇《杞梁妻》的演繹。現代漢語詞典如《辭源》也收錄該詞,強調其曆史語境下的使用,提醒讀者注意其古語特性。盡管當代使用較少,但“杞婦”仍被視為研究古代女性史和文學的重要詞彙,反映了中國文化中對道德典範的傳承。
引用參考:
“杞婦”是一個漢語詞彙,主要有以下兩層含義:
這一含義源自古代傳說人物“杞梁妻”,即孟姜女故事的原型之一。據《左傳》記載,杞梁戰死後,其妻因哀痛過度而哭倒城牆。該典故在後世文學中常被引用:
該詞在唐代詩歌中擴展為泛指失去丈夫的女性,如:
該詞兼具曆史典故與文學象征的雙重性,既特指傳說人物,也延伸為喪偶婦女的泛稱。如需更詳細文獻例證,可參考《高僧傳》《全唐詩》等古籍。
百果砭庸針俗兵務比坐澄心赤膊上陣恥格打褙大祭大頭魚鬥稱迗逇方領圓冠放象非恠風潮風績宮恩河沙世界後恨煥麗回樂峰激刺戒晨酒鄉畯良開廣曠夫諒解連接鵹黃慢工出巧匠美睡靡皇拟人砰駖憑城借一潑潑破亡蜣蜋之轉喬禁架切戒妾媵瓊報瓊筵邱墟畎畝襦領神閑氣定仕路石溪水箭厮熟談燕庭右囤集脫悶帷宮文工孝情