
熟識的臉。常指熟人。 茅盾 《子夜》十六:“他們三人,也是老朋友,人情要賣給熟面孔,我是有這意思。” 李國文 《月食》:“他上樓,到他原來的編輯室,沒有叫他撲空,果然發現幾張熟面孔。”
"熟面孔"是一個常用的漢語口語詞彙,其核心含義指經常見到、彼此認識或感覺熟悉的人的面容或本人。它強調因反複接觸而産生的辨識度與熟悉感,常用于日常交際語境。以下從詞典釋義與語言學角度進行詳細解析:
字面本義
"熟"指因常見而熟悉、不生疏;"面孔"即臉、面容。組合後直指視覺上可辨認的熟悉容貌。
例:在小區裡散步,總能遇見幾張熟面孔。
引申含義
常代指高頻接觸的個體,隱含一定社交關聯性,可能包含點頭之交、同事、鄰居等關系。
例:公司年會來了許多熟面孔,也有不少新同事。
語義層次 | 說明 | 典型語境 |
---|---|---|
視覺辨識 | 因反複出現而被記住的外貌特征 | "人群中一眼認出熟面孔" |
社交關聯 | 暗示非陌生人的淺層社會關系 | "飯局上多是熟面孔,氛圍輕松" |
情感傾向 | 隱含親切感或習慣性(中性偏積極) | "回到老家全是熟面孔,倍感溫暖" |
《現代漢語詞典》(第7版)
定義"熟"為"因常見或常用而知道得清楚","面孔"即"臉",印證該詞強調視覺與認知層面的熟悉性。
來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室. 現代漢語詞典(第7版). 商務印書館, 2016.
呂叔湘《現代漢語八百詞》
指出"熟+名詞"結構(如熟人、熟路)表示"熟知的對象",佐證"熟面孔"的語法構成與表意邏輯。
來源:呂叔湘. 現代漢語八百詞(增訂本). 商務印書館, 1999.
王力《漢語史稿》
考證"面孔"源自唐宋口語,替代古語"面",體現詞彙的口語化特征。
來源:王力. 漢語史稿. 中華書局, 2004.
"熟面孔"是以視覺辨識為基礎,描述人際熟悉度的生活化詞彙,其語義承載漢語特有的社會認知模式。
“熟面孔”是一個漢語口語中常用的表達,具體含義如下:
詞義解析:
使用場景:
“公司年會上的熟面孔占了一大半,新員工還沒完全融入。”
“畫展開幕式來了許多藝術圈的熟面孔。”
感情色彩:
“社團招新結果仍是那幾個熟面孔,沒有突破。”
同義表達:
反義表達:
該詞多用于非正式交流,需結合具體語境判斷其隱含态度。若用于文學創作,可通過上下文強化其情感傾向,例如用環境描寫或人物反應來凸顯“熟面孔”帶來的親切感或陳舊感。
愛撫被褡子敝國補陁部陣拆毀倘佯澄醪尺組黨偶鬥阚短乏風雨不測黼衣方領何不嗃唠紅絲恍惘繭犢寄款京鎮謹介紀曉岚開懷刻版空腸塊聚樂呵呵雷聲大,雨點小憐悲離宮别舘懔懼亂目露天爐竈懋曆那裡歐書偏廈漂漂劈裡巴拉恰中要害勤人商序升轉石壁拭擦釋釣瘦薄天琛貼補土娼兔兒爺徒杠兔影罔罟無牽無挂小花面笑靥邪亘