感念英文解釋翻譯、感念的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
recall with deep emotion
分詞翻譯:
感的英語翻譯:
affect; be obliged; feel; move; sense; touch
念的英語翻譯:
attend school; idea; miss; read loudly; say; think of; thought
專業解析
"感念"是一個漢語詞彙,主要表達一種帶有情感色彩、深切思念和感激的懷念之情。以下是基于權威漢英詞典和語言資源的詳細解釋:
一、核心釋義與英文對應詞
-
深切懷念與感激: 指對他人給予的恩情、幫助或情誼心懷感激,并長久地記在心裡,帶有溫暖、感恩的情感色彩。
- 英文對應詞:
- Cherish the memory of (sb.'s kindness):強調珍視并銘記某人的善意或恩情。例如:"他始終感念老師的栽培之恩。" (He always cherished the memory of his teacher's nurturing kindness.)
- Remember with gratitude:以感激之情記住。例如:"她感念父母的養育之恩。" (She remembers her parents' upbringing with gratitude.)
- Be deeply grateful for and remember:對...深懷感激并銘記。更直接地表達了感激與銘記的雙重含義。
- Hold in grateful remembrance:以感激之情銘記在心。較為書面化的表達。
- 來源參考: 《現代漢語規範詞典》(第3版),中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編;《牛津英漢漢英詞典》(第2版),商務印書館 & Oxford University Press。
-
追思與懷念: 也可用于表達對逝者或過往人事物的深切思念和緬懷,常帶有感傷或深情。
- 英文對應詞:
- Cherish the memory of (sb./sth.):同樣適用,但語境側重于懷念。
- Reminisce about (with deep feeling):深情地追憶、緬懷。
- Think back on (with affection/emotion):帶着感情地回想。
- 來源參考: 同上。
二、語義側重與使用場景
- 情感核心: "感念"的核心在于"感",強調内心的情感活動——感激之情、思念之情、感懷之情。它比單純的"想念"或"懷念"更強調情感的深度和正面性(尤其是感激)。
- 對象: 通常用于值得感激或值得深情回憶的對象,如恩人、師長、親人(尤其是逝去的)、故友、重要的幫助或經曆等。
- 語境: 常用于書面語或較為正式、深情的口語表達中。常見于表達感恩、回憶文章、悼念文字等。
三、例句與翻譯
- 表達感激:
- 他一生都感念那位在他困難時伸出援手的朋友。 (He cherished the memory of that friend who lent him a helping hand in his time of difficulty throughout his life.)
- 我們永遠感念先輩們為和平付出的犧牲。 (We will forever remember with gratitude the sacrifices our forebears made for peace.)
- 來源參考: 例句參考自經典文學作品及新聞評論中的常見用法。
- 表達懷念:
- 每逢清明,他都會回到故鄉,感念逝去的親人。 (Every Qingming Festival, he returns to his hometown to reminisce about his departed loved ones.)
- 老人常常獨自坐在窗前,感念往昔的歲月。 (The old man often sits alone by the window, thinking back on the past years with deep emotion.)
- 來源參考: 同上。
"感念"是一個情感内涵豐富的詞語,核心意思是心懷感激地深切思念或懷念。其英文翻譯需根據具體語境選擇最能傳達"感激"與"深切懷念"雙重情感的短語,如 "cherish the memory of (with gratitude implied)" 或 "remember with gratitude"。它體現了漢語文化中對恩情、情誼和過往的珍視與深情回望。
網絡擴展解釋
“感念”是一個漢語詞語,其核心含義是因感激或感動而産生的深切懷念。以下為詳細解釋:
一、基本釋義
-
情感核心
指對他人給予的恩情、關懷或幫助心存感激,并由此引發長久的思念。例如感念師恩、感念親恩等。
-
雙重含義
- 感激:強調對他人的善意或恩惠産生的情感回應;
- 懷念:因感動而長期銘記于心。
二、使用場景
-
典型語境
- 對師長、親友的幫助表達謝意,如“感念父母養育之恩”;
- 追思逝者或曆史人物,如“清明節感念先人”;
- 文學作品中的抒情表達,如魏巍在《我的老師》中感念童年恩師。
-
搭配詞彙
常與“不忘”“深切”等詞連用(如“感念不忘”),強化情感深度。
三、出處與演變
-
古典文獻
最早見于晉代陸機的詩句“修身悼憂苦,感念同懷子”,唐代李商隱亦用“感念殽屍露”表達追思。
-
現代用法
情感範圍擴展,既可指具體恩情,也可表達對抽象事物(如自然、時光)的感懷。
四、近義與對比
- 近義詞:感激、感懷、銘記、感恩
- 反義詞:淡忘、漠視、忘恩
“感念”融合了情感與記憶,既體現對他人善意的珍視,也包含時間沉澱下的深情回望。如需更全面釋義,可參考漢典、搜狗百科等來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
編排參見該條瓷樣的璀璨錯誤估計使用年限單變物系多系混合冷球蛋白格魯布膜構造國際銷售海難條款還付時期劃燃交叉工作甲氧苄二胺邏輯探頭脈沖形成網絡模拟信息普通法理學牽扯青蟹肌醇傾轉爐騷亂行為酸模葉蓼統一債務徒勞無功歪斜地外轉軸線慰唁