月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

改寫英文解釋翻譯、改寫的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

redraft; adapt; overwrite; paraphrase; rewrite
【計】 overtype; overwrite
【經】 adapt

相關詞條:

1.writeover  2.rewrite  3.rework  4.redraft  5.OVR  6.paraphrase  7.overwrite  8.overtype  9.rifacimento  10.recomposition  11.wroteover  12.typeover  

例句:

  1. 較難的書有時經改寫供中小學用。
    Difficult books are sometimes adapted for use in schools.

分詞翻譯:

寫的英語翻譯:

compose; describe; enface; indite; painte; pen; write
【計】 W

專業解析

在漢英詞典視角下,“改寫”指對已有文字内容進行修改或重新表述,其核心含義及對應英文如下:


一、基礎釋義

  1. 修改文字表述

    指調整原文措辭、結構或表達方式,但不改變核心内容。

    英文對應:Revise / Rewrite

    例:編輯要求作者改寫論文的引言部分。

    The editor asked the author to revise the introduction of the paper.

    來源:《現代漢語詞典》(第7版)

  2. 重新創作式改編

    對原著進行較大幅度調整(如文體、視角、受衆適配),形成新作品。

    英文對應:Adapt / Rephrase

    例:莎士比亞戲劇常被改寫成兒童讀物。

    Shakespeare's plays are often adapted for children's books.

    來源:牛津高階英漢雙解詞典(第10版)


二、專業場景延伸義

  1. 學術規範中的改寫

    為避免剽竊,用自己的語言重述他人觀點,需标注出處。

    英文對應:Paraphrase

    例:學術寫作中,改寫需注明原始來源。

    In academic writing, paraphrasing requires citation of the original source.

    來源:MLA寫作手冊(現代語言協會标準)

  2. 本地化翻譯策略

    根據目标文化調整原文内容,使其符合當地習慣。

    英文對應:Localize

    例:廣告文案改寫需考慮文化禁忌。

    Localizing advertisements involves adapting content to cultural norms.

    來源:本地化行業标準協會(LISA)


三、權威定義參考


注意:

改寫需區分于“抄襲”(plagiarize),其核心在于通過創造性加工提升内容價值,同時尊重原作知識産權。

網絡擴展解釋

“改寫”指在保留原文核心含義的前提下,通過調整語言表達方式、結構或視角,使内容呈現新的形式。其本質是對原文本的二次創作,需兼顧忠實性與創新性。以下是詳細解析:


一、核心目的

  1. 避免重複:常見于學術寫作或新聞報道,通過改寫規避直接引用導緻的重複問題。
  2. 適應需求:調整語言風格(如口語化轉書面化)、受衆群體(如專業内容通俗化)或媒介限制(如縮短篇幅)。
  3. 優化表達:提升邏輯清晰度、增強感染力或修正原文本的語法錯誤。

二、應用場景


三、改寫技巧

  1. 同義詞替換:更換詞彙但保持專業術語準确性。
  2. 結構調整:調整句子主被動語态、拆分或合并段落。
  3. 視角轉換:如将第一人稱叙述改為全知視角。
  4. 增删細節:根據目标需求補充背景或删減冗餘信息。

四、注意事項


改寫既是技術也是藝術,需平衡原創性與忠實性。掌握這一技能可提升内容傳播效率,適用于從論文寫作到商業文案的多領域需求。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

锕Ac白扁豆蔡貝克氏培養基襯面膠德利馬氏手術電洞密度頂批獨輪推車二苯基氧二進碼十進位轉換器公開拍賣黃蛋白酸火成的睑陣攣級聯網鸠尾容電器巨唇拉姆齊一楊規則流化催化裂化裝置内含利息噴砂缺乏三叉神經交感神經綜合征深層的視覺辨認送達代收人提出要求停工時間成本