負債累累英文解釋翻譯、負債累累的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 run up a score
例句:
- 他負債累累。
He is deeply in debt.
- 據說他負債累累。
It is whispered(ie There is a rumour) that he is heavily in debt.
分詞翻譯:
負債的英語翻譯:
get into debt
【經】 carry a load of debt; incur debts; indebtedness; liabilities; liability
negative asset
累累的英語翻譯:
again and again; countless; haggard; heaps of; wretched
專業解析
“負債累累”在漢英詞典中的核心釋義指個人或實體因長期積累導緻債務負擔遠超正常承受範圍的狀态,常見于財務、法律及經濟語境。其标準英文對應詞為“heavily indebted”,強調債務規模與償還能力之間的失衡關系。
該詞組的權威定義可參考以下來源:
- 牛津漢語詞典(Oxford Chinese Dictionary)将其解釋為“having accumulated debts to an unsustainable extent”,突出債務不可持續性的特征;
- 劍橋漢英詞典(Cambridge Chinese-English Dictionary)補充說明該狀态常伴隨“impaired creditworthiness”(信用評級受損)的後果;
- 韋氏漢語詞典(Merriam-Webster's Chinese Dictionary)從法律角度指出,該狀态可能觸發“insolvency proceedings”(破産程式)。
典型應用場景包括企業財務報表分析(如資産負債率超過行業警戒線)、個人信用評估(信用卡透支額度過高)以及政府財政危機描述(主權債務違約風險)。在語用層面,該表述比“欠債”更具書面正式性,常出現在審計報告、法律文書和經濟評論等專業文本中。
網絡擴展解釋
“負債累累”是一個漢語成語,詳細解釋如下:
一、基本釋義
- 拼音:fù zhai lěi lěi(部分資料注音為fù zhài lèi lèi,但主流讀音為前者)
- 結構:主謂式成語,含貶義,多用于描述個人或企業經濟困境
- 含義:形容欠下的債務數量多且沉重,達到難以償還的程度
二、出處與示例
-
文學出處
最早見于清代李綠園《歧路燈》第六十七回:“卻說譚紹聞負債累累……每日索欠填門,少不得典宅賣地,一概徐償。”
-
現代應用
- 企業場景:如“某公司因連年虧損,負債累累,最終倒閉”
- 個人案例:吳玉章在回憶錄中提到“為買書而負債累累”
三、延伸解析
-
與“債台高築”的區别
兩者均描述債務多,但“負債累累”更強調債務累積的沉重感,而“債台高築”側重債務數額大。
-
實際應用領域
- 經濟學:用于分析企業財務風險或國家債務危機
- 工程管理:指因預算超支導緻項目方背負巨額債務的情況
四、使用建議
- 語境:多用于正式書面語或經濟分析場景,口語中可用“欠一屁股債”等通俗表達。
- 注意事項:避免與“負載累累”(非标準用法)混淆。
如需進一步了解成語背景,可參考《歧路燈》原文或經濟案例分析。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
巴克煉鈉法側面的程式控制操作系統除符號催醋酸苯乙酯敵對分子額鱗發生沖突縫針過磅灰色軟化堿藏教育學交戰的價值差異競争性招标開答羅裂化過程克勞修斯不等式領事館工作人員氫值入口忙碌審判大會稅額水溝數據單位束支傳導阻滞搪瓷鋼投資退請重議