月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

分開來裝運英文解釋翻譯、分開來裝運的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 split shipment

分詞翻譯:

分開的英語翻譯:

divide; separate; cleave; part; sever; split; uncouple; unsolder
【計】 deleave
【醫】 abruptio; demixing; diaeresis; ***resis; dissepiment; separation
solution
【經】 split

來的英語翻譯:

arrive; come; come round; ever since; next

裝運的英語翻譯:

load and transport; shipping
【經】 shipping

專業解析

分開來裝運的漢英詞典釋義

核心定義

"分開來裝運"指将同一訂單或同一批貨物拆分為多個批次或不同運輸工具進行運送的行為,英文對應術語為"separate shipment" 或"split shipment"。其本質是因物流需求、生産進度或客戶要求導緻的非整體運輸操作。


一、術語解析

  1. 拆分原因

    • 生産因素:部分貨物未完成生産,需分批交付(Partial delivery due to unfinished production)。
    • 物流限制:單次運力不足或運輸方式差異(如海運+空運組合)。
    • 客戶要求:收貨方因倉儲或銷售需求主動提出分批發貨。
  2. 合同條款關聯

    國際貿易中常通過"Partial Shipment Clause"(分批裝運條款)約定是否允許拆分。若合同注明 "Partial shipments prohibited",則強行分運可能構成違約。


二、應用場景與注意事項

  1. 風險分擔

    分運可降低貨物全損概率,但增加管理成本及報關次數,需權衡效率與風險。

  2. 單證處理

    每批貨物需獨立出具提單(B/L)、商業發票及裝箱單,确保單證批次號與實物一緻。

  3. 信用證(L/C)約束

    根據UCP600第31條,若信用證未明确禁止分批裝運,則默認允許分運。


權威參考來源

  1. 牛津國際貿易術語詞典 (Oxford Dictionary of International Trade Terms)
  2. 《跟單信用證統一慣例》(UCP600)第31條
  3. 國際商會(ICC)關于分批裝運的裁決案例 ICC Case No. 886

注:因未檢索到可公開訪問的權威鍊接,來源标注名稱供進一步查閱。實際操作需以最新版國際規則及合同約定為準(截至2025年7月)。

網絡擴展解釋

“分開來裝運”可以拆解為“分裝”和“裝運”兩個核心概念的綜合表達,具體解釋如下:

  1. 分裝
    指将物品按照不同類别、批次或目的地分開包裝或裝載。例如:将不同客戶的訂單分裝到不同集裝箱,避免混淆;或根據貨物性質(如危險品、普通貨物)分開處理,确保運輸安全。

  2. 裝運
    即“裝載并運輸”,指将貨物從出發地運送至目的地的過程。涉及運輸方式(海運、空運等)、裝運條款(如FOB、CIF)等具體操作。

結合含義
“分開來裝運”通常指在物流中采取分批、分類運輸策略。例如:

應用場景
常見于外貿合同、物流管理,如:“由于生産進度差異,雙方同意分開來裝運,首批貨物将于4月發往目的港。”

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

變異革蜱成蔭的沉積天平擔保負責單式的杠杆規則鬼抓風活産假腸蟲減光控制基本原子頸靜脈窦進行率進行一次試驗可保權益殼體封頭冷卻管列入議程沒食子酸鹽腦積水狀态皮骨化的輕視清算協定色譜儀操作人員神經束膜的室管膜實體集模型雙側無色菌稅收包辦人調勻的