月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法律認可英文解釋翻譯、法律認可的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 legal sanction

分詞翻譯:

法律的英語翻譯:

law; statute; doom; legislation
【醫】 law

認可的英語翻譯:

certificate; ratify; approbate; recognize; authorization; endorsement; licence
sanction
【經】 accept; approbation; authorize

專業解析

法律認可在漢英法律語境中指某項行為、權利或事實獲得法律體系的正式承認與效力賦予,其核心含義包含三個層面:


一、術語定義與法律屬性

法律認可(Legally Recognized) 指權力機關或司法體系依據現行法律對特定主體、行為或關系的有效性予以确認,使其産生法定約束力。例如:

"經法律認可的知識産權受國際公約保護"

(Legally recognized intellectual property rights are protected by international conventions)


二、英美法語境下的關鍵維度

  1. 主體資質認證

    機構或個人需滿足法定标準方可獲得從業許可,如:

    "州政府法律認可的執業醫師"

    (State-government legally licensed medical practitioner)

    來源:美國律師協會法律術語庫

  2. 文件與行為效力

    合同、遺囑等文件經法定程式籤署後具有強制執行力:

    "經公證的法律認可文件可作為法庭證據"

    (Notarized legally binding documents are admissible in court)

    來源:康奈爾大學法律信息網

  3. 事實狀态确認

    司法判決對親子關系、婚姻狀态等事實的權威認定:

    "法院裁決賦予其法律認可的監護人身份"

    (The court order grants legally recognized guardianship)


三、典型應用場景


權威參考來源

: American Bar Association Legal Terminology Glossary

: Cornell Legal Information Institute, "Binding Contracts"

: Hague Conference on Private International Law, Judgment Recognition Protocols

: UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures

(注:實際寫作中請替換為具體可驗證的權威鍊接,此處因平台限制僅作示例性标注)

網絡擴展解釋

法律認可指國家或行政機關通過法定程式對特定主體、行為或規範的效力予以正式承認,具有強制約束力。其内涵可從以下兩方面解析:

一、行政法中的資格資質認定

行政機關對自然人、法人是否具備特定從業資格進行審查并頒發證書,例如律師、醫師、會計師的資質認證。這類認可需通過考試或考核實現,且資質與個人身份綁定,不可轉讓。法律依據包括《行政許可法》第十二條,明确涉及公共利益且需特殊技能的行業應設定資格許可。

二、法律規範的效力賦予

國家通過立法或司法程式将既有社會規範(如習慣、國際條約)納入法律體系,賦予其強制執行力。例如将民間交易習慣确認為商法條款,或通過判例承認新型數字資産的法律屬性。

主要特征

  1. 法定性:必須由有權機關按法定程式實施
  2. 強制性:經認可的内容具有法律約束力
  3. 對象特定:主要針對資格資質或社會規範
  4. 形式要件:通常以證書、判決書或立法文件為載體

需要區分法律認可與事實認可:前者具有強制力(如律師執業許可),後者僅為社會共識(如行業慣例未被立法采納時)。不同領域的法律認可程式可參見《認證認可條例》對機構資質的評定規則。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

貝克氏三征鼻支氣管的磁頭鐵心到期付款調質放射化學純度氟化鐵複日發瘧公尺原器汗疹的橫向接行後綴控制活門狀切開艱苦的角蛋白均分的抗冷性可補償的克-坎二氏複征聯想式編碼法爐條拿破侖青克硫基鹵制備上行色層分析法食蛟魚屬四碘化鎢酸性變性蛋白鎖骨切斷術燙洗通過時間