
【經】 recoverable
approve; but; can; may; need; yet
compensate; redeem; retrieve; equalize; expiate; repair; compensation
expiation; reparation
【計】 compensating; REC
【醫】 anastate; compensation
【經】 bote; compensating; compensation; counter-performance; indemnification
indemnity; made good; offset; recompense; recoup; recoupment; remedy
reparation
在漢英法律與財務術語體系中,“可補償的”對應英文形容詞“compensable”/kəmˈpɛnsəbəl/,指具備通過經濟手段彌補損失或損害的法律屬性。該詞的核心特征包含三方面:
權利基礎
根據《元照英美法詞典》定義,“compensable”特指因合同違約、侵權行為或法定責任引發的賠償請求權成立狀态,例如工傷賠償(work-related injury compensation)中的可量化經濟損失。
賠償範圍限定性
《布萊克法律詞典》強調該詞隱含賠償範圍的法定邊界,區别于無限責任。典型場景包括保險理賠中“compensable loss”(可補償損失)的條款解釋,僅覆蓋保單約定的特定風險類型。
司法認定标準
牛津大學出版社《法律英語詞典》指出,“compensable”的成立需滿足三項要件:損害事實明确、因果關系可證明、損失金額可計量,如交通事故中車輛維修費用的可補償性認定。
該術語在跨境貿易合同、海事保險條款及勞動法領域具有高頻使用特征,與“non-compensable”(不可補償的)構成典型反義關系。
“可補償的”是形容詞,表示某事物具有通過某種方式彌補或賠償的可能性。以下是詳細解釋:
詞義解析
詞語結構
近義詞與反義詞
用法示例
適用條件
是否屬于“可補償的”需滿足兩個條件:
提示:具體補償标準需參照相關領域規定,如勞動法、保險條例等。更多案例可查看來源。
氨基多羧酸半斤八兩剝奪繼承權的人剝脫性狼瘡悲傷者彩虹色的側壁遲延性休克次通道單合混合電路多空隙的二酯翻譯程式規則分離式離心機拱形重力壩後續成本交叉道岔加氫烷基化開放式存儲單元克雷姆氏破傷風來自六水合硫酸胍┹鋁捏反射平安的頻率三倍器噻亭提拉法突出舌網膜扭轉未付費用