月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

法律认可英文解释翻译、法律认可的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 legal sanction

分词翻译:

法律的英语翻译:

law; statute; doom; legislation
【医】 law

认可的英语翻译:

certificate; ratify; approbate; recognize; authorization; endorsement; licence
sanction
【经】 accept; approbation; authorize

专业解析

法律认可在汉英法律语境中指某项行为、权利或事实获得法律体系的正式承认与效力赋予,其核心含义包含三个层面:


一、术语定义与法律属性

法律认可(Legally Recognized) 指权力机关或司法体系依据现行法律对特定主体、行为或关系的有效性予以确认,使其产生法定约束力。例如:

"经法律认可的知识产权受国际公约保护"

(Legally recognized intellectual property rights are protected by international conventions)


二、英美法语境下的关键维度

  1. 主体资质认证

    机构或个人需满足法定标准方可获得从业许可,如:

    "州政府法律认可的执业医师"

    (State-government legally licensed medical practitioner)

    来源:美国律师协会法律术语库

  2. 文件与行为效力

    合同、遗嘱等文件经法定程序签署后具有强制执行力:

    "经公证的法律认可文件可作为法庭证据"

    (Notarized legally binding documents are admissible in court)

    来源:康奈尔大学法律信息网

  3. 事实状态确认

    司法判决对亲子关系、婚姻状态等事实的权威认定:

    "法院裁决赋予其法律认可的监护人身份"

    (The court order grants legally recognized guardianship)


三、典型应用场景


权威参考来源

: American Bar Association Legal Terminology Glossary

: Cornell Legal Information Institute, "Binding Contracts"

: Hague Conference on Private International Law, Judgment Recognition Protocols

: UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures

(注:实际写作中请替换为具体可验证的权威链接,此处因平台限制仅作示例性标注)

网络扩展解释

法律认可指国家或行政机关通过法定程序对特定主体、行为或规范的效力予以正式承认,具有强制约束力。其内涵可从以下两方面解析:

一、行政法中的资格资质认定

行政机关对自然人、法人是否具备特定从业资格进行审查并颁发证书,例如律师、医师、会计师的资质认证。这类认可需通过考试或考核实现,且资质与个人身份绑定,不可转让。法律依据包括《行政许可法》第十二条,明确涉及公共利益且需特殊技能的行业应设定资格许可。

二、法律规范的效力赋予

国家通过立法或司法程序将既有社会规范(如习惯、国际条约)纳入法律体系,赋予其强制执行力。例如将民间交易习惯确认为商法条款,或通过判例承认新型数字资产的法律属性。

主要特征

  1. 法定性:必须由有权机关按法定程序实施
  2. 强制性:经认可的内容具有法律约束力
  3. 对象特定:主要针对资格资质或社会规范
  4. 形式要件:通常以证书、判决书或立法文件为载体

需要区分法律认可与事实认可:前者具有强制力(如律师执业许可),后者仅为社会共识(如行业惯例未被立法采纳时)。不同领域的法律认可程序可参见《认证认可条例》对机构资质的评定规则。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

包含子目录苯葡萄糖醛甙酸编码题目槟榔红持械拒捕春霉素担当付款人单元论电泳图谱短笛法律鉴定事务酚性化合物国际航空和太空总署的同义字毫周波角楼机械寄存器领航员罗斯托克沙门氏菌谋事目标模块内寄生菌女性尿道周瘘盘状视网膜炎平液水准瓶气相二氧化硅水准私人贷款公司索引条拖拉机轮胎未完全的