雕刻七寶英文解釋翻譯、雕刻七寶的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
champleve
分詞翻譯:
雕刻的英語翻譯:
carve; sculpt; chase; cut; enchase; engrave; grave; inscribe
七的英語翻譯:
seven
【醫】 hepta-; segtem; Sept.
寶的英語翻譯:
preciousness; treasure
專業解析
雕刻七寶的漢英詞典釋義
一、術語解析
-
雕刻(Diāokè)
- 漢語釋義:在硬質材料(如玉石、木材、金屬)上通過鑿、刻、削等技法塑造立體形象的藝術工藝。
- 英語對應:Carving / Engraving
- 文化背景:源于新石器時代,商周青銅器紋飾、漢代玉雕均為早期代表,技法涵蓋浮雕、透雕、圓雕等(來源:《中國工藝美術史》,田自秉著)。
-
七寶(Qībǎo)
- 漢語釋義:佛教術語,指七種珍貴材料,具體組合因典籍而異。常見包括:
- 金(Gold)、銀(Silver)
- 琉璃(Lapis Lazuli / Colored Glaze)
- 玻璃(Crystal / Glass)
- 砗磲(Tridacna Shell)
- 赤珠(Red Pearl / Agate)
- 瑪瑙(Agate)
- 珊瑚(Coral)
- 英語對應:Seven Treasures
- 宗教依據:出自《阿彌陀經》《法華經》等,象征佛法莊嚴(來源:《佛學大辭典》,丁福保編)。
二、複合詞“雕刻七寶”的釋義
- 漢語定義:以佛教“七寶”為材料,運用雕刻技藝制作的宗教或裝飾藝術品,常見于佛像、法器、建築裝飾(如唐代宮廷器物)。
- 英語翻譯:Carving the Seven Treasures
- 工藝特征:
- 材料複合性:結合金屬鑄造、寶石鑲嵌與精細雕刻。
- 紋飾主題:蓮花、祥雲、梵文咒語等佛教符號(來源:故宮博物院官網藏品“清乾隆金嵌七寶佛塔”說明)。
三、文化内涵與演變
- 宗教意義:七寶象征“七覺支”,雕刻過程被視為修行(《華嚴經》卷十二)。
- 工藝發展:唐代“金銀平脫”技術、明代景泰藍(Cloisonné)均為衍生工藝(來源:《中國傳統工藝全集·金銀細金工藝和景泰藍》,譚德睿編)。
權威引用來源:
- 田自秉. 《中國工藝美術史》. 東方出版中心, 2010.
- 丁福保. 《佛學大辭典》. 文物出版社, 1984.
- 故宮博物院官網藏品數據庫:清乾隆金嵌七寶佛塔(需替換為有效鍊接時使用)
- 譚德睿. 《中國傳統工藝全集·金銀細金工藝和景泰藍》. 大象出版社, 2004.
(注:若鍊接失效,建議通過故宮博物院官網檢索“七寶”或訪問中國國家圖書館數字資源庫查閱文獻。)
網絡擴展解釋
“雕刻七寶”中的“七寶”源于佛教經典,指代七種珍貴材料,常用于宗教器物或藝術品的雕刻創作。其具體含義需結合不同佛經記載及文化背景理解:
一、佛教七寶的定義與演變
-
核心概念
佛經中“七寶”指七種象征吉祥、清淨的珍寶,不同經典記載略有差異:
- 《般若經》:金、銀、琉璃、砗磲、瑪瑙、琥珀、珊瑚。
- 《無量壽經》(漢代):金、銀、琉璃、水晶、砗磲、珊瑚、琥珀;唐代版本則包含黃金、白銀、琉璃、頗梨(玻璃)、美玉、赤珠、琥珀。
- 《阿彌陀經》:金、銀、琉璃、砗磲、瑪瑙、玻璃、赤珠。
-
文化演變
七寶的組成隨時代和地域變化,例如唐代新增“美玉”“赤珠”,反映當時對玉石和紅珊瑚的重視。
二、七寶的象征意義與雕刻用途
-
材質寓意
- 金、銀:象征光明與純淨,金喻護體長壽,銀喻辟邪平安。
- 琉璃(水晶制品):代表通透無瑕,象征高尚人格。
- 瑪瑙、琥珀:瑪瑙寓意正心,琥珀可安神定心,佛教視為修行輔助之物。
- 砗磲、珊瑚:砗磲被視作石中至寶,珊瑚(赤珠)象征佛法莊嚴。
-
雕刻應用
七寶材料常被雕刻為法器、佛像、念珠或裝飾品,兼具宗教功能與藝術價值。例如:
- 砗磲念珠用于誦經,助修行者專注;
- 琉璃雕刻品體現工藝美學,古代甚至比玉石更珍貴。
三、延伸含義
“七寶”亦引申為多種珍寶的泛稱,或比喻傑出人物(如“人中七寶”)。在文學中,“雕刻七寶”還可能形容器物裝飾華美,如“七寶樓台”等典故。
如需了解具體佛經原文或不同時期七寶的完整列表,可參考《法華經》《無量壽經》等典籍。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
比例校準除垢劑雌雄生殖敵情抵押品估計價值多房囊尾蚴非諧頻率複分析後備路徑化學力活染紅哭聲酪氨酸脫羧酶老虎鉗冷榨香精油六方密堆積點格密碼保護内分泌衰弱能大批供應的檸檬萜烯┼烯清晰試映圖生化工程噬紅細胞現象十進制小數受托人的指定輸尿管造影照片酸堿電子論體積濃度完全承認微型計算機成套系統軟件