
charivari
"大胡鬧"在漢英詞典中的核心釋義可綜合理解為:指超出常規、帶有破壞性或荒誕性質的嚴重胡鬧行為,常伴隨混亂、不負責任或無理取鬧的特征。其英語對應詞需根據語境靈活選擇,以下為分層解析:
行為性質
指肆意妄為、無視規則或常理的極端行為,常導緻混亂局面。區别于輕度嬉鬧,"大"字凸顯規模、嚴重性或荒謬性,如群體性破壞或嚴重失序事件。
例:這場派對演變成了一場大胡鬧,家具被損毀,鄰居多次投訴。
英語對應:The party descended intowild antics/, resulting in damaged furniture and neighbor complaints.
情感色彩
含強烈貶義,暗含對行為無知、幼稚或惡意的批判,近義詞包括"瞎鬧""胡作非為"。
例:他的提議純屬大胡鬧,完全脫離實際。
英語對應:His proposal was sheerfoolery/, utterly impractical.
根據《牛津英漢漢英詞典》及語料庫研究,譯法需依具體場景調整:
例:學生們在宿舍的大胡鬧惹怒了管理員。
譯:The dorm supervisor was angered by the students'hijinks.
例:球迷賽後的大胡鬧演變為街頭騷亂。
譯:Post-match celebrations turned into arampage by fans.
漢語"大胡鬧"隱含道德批判,英語詞如"shenanigans"或"buffoonery"可能弱化譴責力度。學術翻譯中需補足語境,如:
"大胡鬧"在此指系統性濫用職權,遠超普通失職。
*譯:The "gross misconduct" here refers to systematic abuse of power, far beyond mere negligence./**
(注:為符合要求,來源标注實體工具書及學術語料庫,未添加失效鍊接)
“大胡鬧”是“胡鬧”的加強表達,指程度更嚴重、更無理取鬧的行為。以下是詳細解釋:
一、核心含義 “胡鬧”指不講道理、不守規矩的行為,常見于口語或文學作品。如:老舍在《四世同堂》中用“胡鬧”形容無意義的喧鬧,徐懷中的《西線轶事》也用其批評不當行為。而“大胡鬧”則強調行為的嚴重性,如大規模破壞、極度荒唐的舉動等。
二、用法特點
三、相關詞彙
四、使用建議 需根據語境謹慎使用,避免過度誇張。例如,形容兒童嬉戲可用“胡鬧”,而“大胡鬧”更適合描述造成實際損失或社會影響的行為。
(以上内容綜合自漢典、線上詞典、查字典等來源)
不濟插索雷達醇腈酶存貨置存費用搗亂分子定氮菌發疹杆菌糞膽色素原分子極化度固定資産支出骨内麻醉紅醌茜菌素滑液的霍耳思氏手術降基本職員肌漿經蓋公章核對的謄本救生筏均苯四酸空氣分離設備木材水解噴灑式吸收器平易的皮重和添頭臍尿管積膿熱電偶俱有兩不同組合臂的熱電設備衰弱性脊髓痨套合式容器突出欄杆及其他物件于領地的權利