
【醫】 bippanthropia
become; change
【醫】 meta-; pecilo-; poecil-; poikilo-
equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【醫】 hippo-
covet; mirage; vain hope
【醫】 delirament; deliria; delirium; delusion; ecphronia
變馬妄想(Equine Transformation Delusion) 是一種罕見的精神病理現象,屬于變形妄想(Delusional Misidentification Syndrome) 的亞型。患者堅信自己或他人身體已轉變為馬,或具有馬的生理特征(如馬蹄、鬃毛等),并伴隨強烈的行為異常(如模仿馬嘶鳴、拒絕直立行走)。該術語在漢英詞典中需結合臨床精神病學背景理解:
妄想本質
患者産生無法糾正的錯誤信念(fixed false belief),否認自身的人類形态,堅持認為軀體已“馬化”。此症狀屬于軀體妄想(Somatic Delusion) 範疇,常由大腦颞頂葉功能障礙引發 。
跨文化差異
西方臨床文獻多歸類于臨床變形妄想症(Clinical Lycanthropy),而東亞文化因動物象征差異(如“變馬”而非“變狼”),需結合本土化精神病理分析 。
中文術語 | 英文直譯 | 臨床規範譯名 |
---|---|---|
變馬妄想 | Horse Transformation Delusion | Equine Transformation Delusion |
變形妄想 | Shape-shifting Delusion | Delusional Misidentification Syndrome |
軀體妄想 | Body Delusion | Somatic Delusion |
翻譯依據:參照《精神疾病診斷與統計手冊第五版》(DSM-5)對妄想障礙的亞型分類,采用“Equine”(馬的)明确物種指向,避免歧義 。
主要見于以下精神障礙:
需排除文化相關精神障礙(如民俗信仰中的“馬附身”現象)及表演性行為(如角色扮演)。
倫理聲明:本文内容僅作學術參考,疑似精神障礙患者應尋求執業醫師診斷。
“變馬妄想”是一個較為罕見的合成詞,其解釋需結合分解詞義和語境:
分解釋義
整體含義
該詞可能指一種精神障礙中的“變形妄想”,即患者認為自己變成了馬,屬于變獸妄想(lycanthropy)的特定類型。英語翻譯為“bippanthropia”,但更常見的醫學術語可能是“zoanthropy”(變獸妄想)或結合具體動物命名。
補充說明
建議:若需深入理解,可查閱精神醫學專業文獻,或參考《精神障礙診斷與統計手冊》(DSM)中關于妄想障礙的分類。
阿爾卡耳法币值不變的假定吡唑蘭曹長半花岡岩償還系數程式塊重發磁性積分環流分隊分泌室釜液鈎針編織品矽膠球紅帽子後事假零點檢查程式淨差别成本精神不健全金雀花汁領航燈臨時規定留神的帕雷亦拉氣動吊重機適于居住的數值口徑死地探察器探監日體液不足