月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

假定意圖英文解釋翻譯、假定意圖的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 assumed intention

分詞翻譯:

假定的英語翻譯:

suppose; assume; postulate; presume; presumption; postulation
【經】 assumption; postulate; postulation

意圖的英語翻譯:

animus; intent; intention; meaning; offer; view
【醫】 conation

專業解析

在漢英詞典編纂視角下,“假定意圖”(presumptive intention)指在缺乏直接明示的情況下,基于客觀事實、行為邏輯或社會常理推斷出的當事人隱含意願。該術語在法律及語言交際中具有特定含義:


一、術語定義與語言特征

  1. 詞性結構

    作為複合名詞,“假定”(presumptive)體現推定性,“意圖”(intention)強調主觀目的,整體構成法律與語言學交叉概念。其英文對應詞為“presumptive intention”,常見于判例分析與合同解釋場景。

  2. 法律語境中的核心釋義

    當行為人未明确表達真實目的時,司法機關依據其行為結果、行業慣例或理性人标準推定其意圖效力。例如:

    默認條款的生效需符合當事人的假定意圖

    (The validity of default clauses depends on compliance with the parties' presumptive intention)

    ▍來源:Black's Law Dictionary 對“presumptive intent”的釋義


二、語言學應用場景

在言語行為理論中,假定意圖解釋對話隱含意義。如使用模糊表述時,聽者通過語境補全言外之意:


三、權威文獻佐證

牛津大學出版社指出:

“推定意圖填補了意思表示空白,其成立需滿足可驗證性标準”

▍來源:Oxford Dictionary of Law 第10版“presumptive intention”詞條(ISBN 9780198802525)

線上參考:Oxford Reference(需訂閱訪問)


四、術語辨析

區别于“明示意圖”(express intention),假定意圖的成立需滿足三要素:

  1. 存在意思表示模糊性
  2. 有可佐證的客觀行為
  3. 符合特定場景下的合理預期

    ▍來源:法律英語術語雙解(中國法制出版社)


注:因專業詞典資源訪問限制,部分鍊接需通過機構賬號登錄查閱完整釋義。建議結合紙質版權威辭書深化理解。

網絡擴展解釋

“假定意圖”是由“假定”和“意圖”組合而成的概念,需分别解析兩者的含義後綜合理解:

一、詞語分釋

  1. 意圖

    • 定義:指“希望達到某種目的的打算”,強調對目标或方法的明确意識,可能表現為設想、企圖或初步行動。
    • 示例:如“這首詩的意圖是表現沖突”,或軍事戰略中的“消滅敵人有生力量”。
  2. 假定

    • 定義:指“在沒有确鑿證據時,基于假設進行推斷”,包含兩種用法:
      • 科學假設:如“假定月球離地球很近”;
      • 日常推測:如“假定明天下雨,活動延期”。

二、組合含義

“假定意圖”指在缺乏直接證據時,對他人行為動機或目的進行的推測性判斷。例如:

三、與相關概念的區别

四、應用場景

  1. 心理學:分析行為背後的潛在動機;
  2. 法律領域:通過間接證據推斷嫌疑人目的;
  3. 文學分析:解讀作者未明示的創作目的(如提到的詩歌意圖)。

如需進一步探讨具體語境中的用法,可結合實例深入分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

編目比較起來吹牛大家磁盤庫多進程控制器惡根飛跳腐殖土汞電池組國内稅收法規紅細胞内補體花青素活化超電勢呼氣性雜音機動化可恢複同步擴散率每隔黴菌性卡他美術耐溫度急變偶氮基佩蘭素漂移字符熱絲法砷的首席狀師雙向存儲開關她自己填有内容登記項