月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

核對帳目英文解釋翻譯、核對帳目的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 checking accounts; verification of account

例句:

  1. 我幫助你核對帳目好嗎?
    Do I help your checking account?
  2. 我要來核對帳目
    I will check the account.

分詞翻譯:

核的英語翻譯:

hilum; nucleus; putamen; stone
【醫】 caryo-; caryon; core; karyo-; karyon; kernel; nidi; nidus; nuclei
nucleo-; nucleus

對帳的英語翻譯:

【經】 check account; check up account; reconcile

目的英語翻譯:

eye; item; order
【化】 mesh
【醫】 order

專業解析

在漢英詞典視角下,“核對帳目”指通過系統比對財務記錄以驗證其準确性和一緻性的專業過程。其核心含義與英文術語對應如下:


一、漢語語義解析

  1. 核對 (Héduì)

    指逐項比對原始憑證(如發票、收據)與會計賬簿記錄,确保交易數據無遺漏或誤差。重點在于交叉驗證(cross-verification),如銀行對賬單與企業日記賬的匹配 。

  2. 帳目 (Zhàngmù)

    涵蓋所有財務記錄實體,包括總分類賬(general ledger)、明細分類賬(subsidiary ledger)及試算平衡表(trial balance),反映資産、負債與權益的變動 。


二、權威英文對應術語

中文表述 專業英文譯法 應用場景示例
核對帳目 Reconcile accounts 月度銀行賬戶調節(bank reconciliation)
Verify financial records 審計中的憑證抽查(audit sampling)
Check account balances 期末結賬前的試算平衡檢查

三、操作流程與專業要求

根據《企業會計準則》,完整流程包括:

  1. 數據采集:收集原始憑證與電子賬套
  2. 差異識别:标記未達賬項(如未兌現支票)
  3. 調整分錄:修正會計差錯(如錯記借貸方向)
  4. 餘額确認:确保報表勾稽關系成立

權威來源:中國財政部《企業會計準則——基本準則》第32條明确要求企業定期執行賬目核對以保障財務信息可靠性。


四、行業實踐意義


術語注釋:在英式英語中“Reconciliation”特指調節過程,而美式會計常用“Account balancing”強調餘額驗證,實際應用中需注意語境差異(來源:Oxford Dictionary of Accounting)。

網絡擴展解釋

“核對帳目”是財務和會計工作中的重要術語,具體含義和流程如下:

1. 定義
指通過系統性的檢查、比對,驗證財務記錄(如賬簿、憑證、報表等)的準确性、完整性和一緻性,确保賬目與實際收支、相關單據完全匹配。

2. 核心目的

3. 常見流程

4. 注意事項

若涉及企業或機構的正式賬目,建議參考專業會計準則(如《企業會計準則》)或咨詢財務人員以确保合規性。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

胞體樹突苯氨當量不定詞的參賽殘滓愁腸磁性飽和磁性拖曳電解的多面手恩人改變的訓令國際人道主義法加工條件酵母狀菌屬繼承順序頸動脈管顆粒期前的麥粒腫耐久試驗逆向羟脫水孕酮前記錄前庭神經節氰化正亞銅期終一次償還确定性自底向上鼠李糖甙外在的未交定貨