月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

過失誤述英文解釋翻譯、過失誤述的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 negligent misrepresentation

分詞翻譯:

過的英語翻譯:

across; cross; excessive; over; pass; spend; through
【醫】 per-

失誤的英語翻譯:

error; fire into the wrong flock; misplay; muff
【醫】 lapsus

述的英語翻譯:

narrate; relate; state

專業解析

"過失誤述"是法律和會計領域中的重要術語,指因疏忽或錯誤導緻的事實性陳述不準确。根據《元照英美法詞典》的定義,該術語對應英文"misstatement",特指在專業文件中非故意造成的虛假記載或重大遺漏。

從構詞法分析,"過失"對應英文"negligence",強調行為人在陳述過程中未盡到合理注意義務;"誤述"則對應"misrepresentation",指對事實的錯誤傳達。二者結合構成法律上的"negligent misrepresentation"概念,常見于證券法、合同法等領域的責任認定。

在會計實務中,中國會計網指出該概念特指財務報告中的非故意錯報,需與"舞弊性陳述"嚴格區分。根據《企業會計準則第30號》,過失誤述的認定需滿足三個要件:存在重大事實錯誤、行為人未盡專業審慎義務、錯誤與過失行為存在因果關系。

權威法律數據庫LexisNexis的案例分析顯示,法院判定過失誤述責任時,通常采用"合理會計師标準",即考察專業人士在相同情況下應達到的注意程度。這種判定标準在英美法系和大陸法系司法實踐中具有共通性。

網絡擴展解釋

以下是關于“過失誤述”的詳細解釋:


一、詞義分解

  1. 過失
    根據《中華人民共和國刑法》第十五條,過失是指行為人應當預見自己的行為可能發生危害社會的結果,但因疏忽大意未能預見,或已預見但輕信能夠避免,最終導緻結果發生的行為。其核心特征包括:

    • 疏忽大意的過失:未履行應盡的注意義務,導緻未能預見危害結果。
    • 過于自信的過失:雖預見結果可能發生,但認為可以避免,最終未能阻止。

    在民法中,過失也指未盡到通常的注意義務,例如合同履行中的疏忽行為()。

  2. 誤述
    “誤述”指因疏忽或判斷錯誤導緻的不實陳述或信息傳遞失誤。例如:

    • 法律場景:合同籤訂時提供錯誤信息(如隱瞞關鍵事實)可能構成誤述。
    • 日常場景:因粗心導緻報告數據錯誤()。

二、綜合含義

過失誤述即因疏忽或過于自信,在陳述事實、信息傳遞或行為中産生錯誤,可能引發法律或實際後果。例如:


三、法律責任與邊界


四、相關概念

如需進一步了解法律條文或案例細節,可參考《刑法》第十五條或民事侵權相關法規(來源:)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

并頭聯胎畸形不合憲法規定的布雷丹沙門氏菌操作員應答字段乘裝置蛋白性腫脹電元件對遇操作蹲踞小面分部門毛利根本上違約國家收支決算航空機油含添加劑的潤滑油黑色皮革油黑頭粉刺核準清單加料過多接觸應激性酒糟顆粒固定裂紋擴展力面包邱吉爾氏碘酊去磺失策的酸量滴定分析法吐蟲外延生長