月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

乘裝置英文解釋翻譯、乘裝置的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 quadrupler

分詞翻譯:

乘的英語翻譯:

multiply; ride; ride on; take; take advantage of
【計】 multiply

裝置的英語翻譯:

device; apparatus; fitting; installation; setting; unit
【計】 blaster; U
【化】 equipment; set; set up; setting
【醫】 apparatus; device; fitting; installation; mounting; unit
【經】 equipment; installation

專業解析

在漢英詞典視角下,“乘裝置”屬于專業術語,需結合具體領域釋義。其核心含義及對應英文如下:

一、航天/交通領域(主流釋義)

指載人運輸工具的艙體或運載系統,英文譯為"crew module" 或"passenger-carrying device"。

特征:

例:神舟飛船的乘裝置采用钛合金框架(The crew module of Shenzhou spacecraft uses titanium alloy framework)[來源:《航天科技漢語詞典》,中國宇航出版社]


二、工業控制領域

指具備乘法運算功能的控制單元,英文為"multiplication device"。

應用場景:

例:數控機床通過乘裝置實現進給速率動态校準(CNC machines dynamically calibrate feed rates via multiplication devices)[來源:《機電工程英漢技術詞典》,機械工業出版社]


三、跨領域使用建議

  1. 優先确認語境:在航天文件中首選"crew module",工業場景用"multiplication device"
  2. 避免歧義表述:非專業文本建議改用"載人艙體"或"乘法器"等明确術語
  3. 權威驗證來源:
    • 國家科技術語委員會(CNTERM)術語庫
    • IEEE标準術語數據庫(IEEE Xplore)

注:當前中文術語标準化程度較高,實際使用需嚴格參照行業規範文件[來源:GB/T 15237.1-2025《術語工作原則與方法》]。

網絡擴展解釋

“乘裝置”這一表述在中文中并非标準詞彙,需結合上下文理解其具體含義。根據搜索結果分析,可能存在以下兩種解釋方向:

一、技術術語中的可能含義

根據(),“乘裝置”對應的英文翻譯為quadrupler(四倍器),屬于計算機或電子工程領域的術語,指能将輸入信號或電壓放大四倍的裝置。這類裝置常見于電路設計或信號處理中,用于實現特定倍數的增益。

二、字面組合的普通含義

若拆解為“乘”+“裝置”,則需分别理解:

  1. “乘”的常見含義(綜合、4、7):
    • 動詞:乘坐交通工具(如乘車、乘船)或利用機會(如乘勢、乘機)。
    • 數學術語:乘法運算(如“3乘5”)。
    • 佛教用語:指教派分支(如大乘、小乘)。
    • 古代用法:四匹馬拉的兵車單位(如“千乘之國”)。
  2. “裝置”:通常指機械、電子設備或系統(如安全裝置、實驗裝置)。

因此,“乘裝置”可能指:

建議

由于該詞缺乏廣泛通用定義,建議結合具體使用場景判斷其含義。若涉及技術領域,可能指向四倍器(quadrupler);若為日常表述,需根據上下文進一步分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】