月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

可緩期的英文解釋翻譯、可緩期的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 suspensible

分詞翻譯:

可的英語翻譯:

approve; but; can; may; need; yet

緩期的英語翻譯:

postpone a deadline; suspend

專業解析

"可緩期的"在漢英詞典中的詳細釋義與用法解析

一、核心釋義

"可緩期的"(kě huǎn qī de)指允許延遲履行或延期處理,對應英文形容詞"deferrable" 或"extendable",強調在約定條件下時間期限可合法延後。其核心含義包含兩點:

  1. 時間彈性:原定截止日期可根據協議、條款或外部條件調整;
  2. 法律效力:延期需符合合同、法規或雙方協商的框架,非單方面決定。

二、專業場景應用

  1. 金融與法律領域

    • 債務/付款:指款項可延期支付(例:可緩期的債務利息deferrable interest)。依據《牛津英漢漢英詞典》,該詞常用于信貸協議中,允許借款人在特定情況下(如經濟困難)延遲還款。
    • 合同條款:描述義務履行期限可延長(例:可緩期的交貨期限extendable delivery period)。
  2. 商業與物流

    • 訂單/服務:客戶可選擇推遲服務時間(例:可緩期的會員權益deferrable membership benefits)。

三、權威來源參考

以下文獻提供了術語的标準化定義與用例:

  1. 《牛津英漢漢英詞典》(第3版)商務印書館,2020年
    • 定義:"deferrable" 指"capable of being postponed to a later time"。
  2. 《元照英美法詞典》法律出版社,2019年
    • 在合同法條款中,"可緩期的義務"對應"deferrable obligation",需書面協議确認延期條件。

四、典型例句與翻譯對照

五、近義詞辨析

如需進一步驗證術語用法,建議查閱《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary)或國際商會《跟單信用證統一慣例》(UCP 600)相關條款。

網絡擴展解釋

“可緩期”指某事項或處罰可以根據特定條件或程式推遲原定執行時間。該詞在不同語境下有具體含義,需結合使用場景分析:

一、一般語境含義 指原定計劃、期限可被合理延後。例如合同付款、項目截止日等場景中,雙方協商後允許延遲履行義務。這種延期通常需明确新期限或附加條件。

二、法律領域含義

  1. 緩刑(刑罰緩期執行)
    適用于被判處拘役或3年以下有期徒刑的罪犯,若符合犯罪情節較輕、有悔罪表現且無再犯風險等條件,法院可宣告暫緩執行刑罰,并設置考驗期。考驗期内遵守監管規定且未犯新罪,則原判刑罰不再執行;反之将撤銷緩刑。

  2. 死刑緩期執行(死緩)
    針對應判死刑但非必須立即執行的罪犯,可判處死刑同時宣告緩期2年執行。2年内若無故意犯罪,可減為無期徒刑;若故意犯罪且情節惡劣,則報請最高法核準執行死刑。

三、使用注意事項

“可緩期”的核心是“有條件推遲”,需根據具體場景(如民事約定、刑事判決)結合相關條款理解其適用範圍與限制。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按責任報告對陪審團施加影響反演率發生風濕的分子軌道感覺神經細胞紅鞣質節用機能期進口記錄急性剝脫性扁平指甲磷酸鐵護鐵法路徑選擇詞典墨蝶呤判決盤形囊胚羟萘甲酸汽缸罩欺詐犯熱聚合人為添附三碘化鋁色訊放大器舌系帶短縮匙葉甘松香收縮系數塔闆和泡罩特種準備頭腦冷靜的微球菌素