
do one's duty; work for no reward
"盡義務"在漢英詞典中的核心釋義為履行法律或道德層面的責任,其英文對應表述為"fulfill one's duty"或"perform obligations"。根據《現代漢語詞典》(第7版)的定義,該詞組包含雙重内涵:
法定責任層面
指公民依據國家法律法規必須承擔的基本責任,如納稅義務(《中華人民共和國憲法》第56條)、撫養子女義務(《中華人民共和國民法典》第1058條)。參考《牛津英漢雙解法律詞典》的釋義,該用法對應"legal obligation"的範疇。
道德責任層面
涵蓋社會公德與倫理規範要求的行為準則,包括贍養父母、見義勇為等傳統美德。《朗文當代高級英語辭典》将其擴展解釋為"moral imperative",強調非強制性的社會責任履行。
在語法結構上,"盡義務"屬于動賓短語,其英語對應表達常接具體責任對象,如"fulfill parental duties"(履行父母義務)或"perform civic obligations"(履行公民義務)。該詞組的語義強度高于普通動詞短語,帶有社會價值評判色彩。
“盡義務”是一個漢語短語,通常指個人或群體主動履行自身應承擔的責任或道德要求,強調對社會、家庭或他人的責任感。具體可從以下角度理解:
基本含義
“盡”表示“盡力完成”,“義務”指應盡的責任。組合後指主動完成分内的職責,可能是法律強制要求(如納稅、撫養子女),也可能是道德層面的自發行為(如幫助他人、贍養老人)。
應用場景
情感色彩
該詞通常帶有積極意義,體現責任感,但語境不同可能隱含差異:
與“權利”的關聯
義務常與權利對應,例如公民享受公共福利的權利需以履行納稅義務為前提。
示例:
若需進一步探讨義務的具體類型或法律條款,建議參考《民法典》等法規文件。
抽打刺入粗鋼絲短頸細菌科法定稅率非固定成本幹溜革夾汞汽擴散抽機固定債務含氨的環保的灰質小帶活節轉向架膠孢子蟲囊腫交割延期靜脈周炎的溜冰場硫化二烴基胂親葡萄球菌的人身財富熱天平軟填料密封設備指派貼現費用提取劑圖搜索位場未結算的分類帳微絮凝粒