
【經】 private confidential
chance; crucial point; engine; machine; occasion; organic; pivot; plane
flexible
【醫】 machine
confidential letter
在漢英詞典的釋義體系中,“機密件”對應的标準英文翻譯為“classified document”或“confidential document”,指受法律保護、需限制傳播範圍的特殊文件。根據《中華人民共和國保守國家秘密法》第10條,其核心特征包含三方面:内容涉及國家安全或重大利益、需标注明确密級标識、未經授權者不得接觸。
該術語在實踐中的延伸含義包含兩個層級:一是技術标準層面,依據國家标準《GB/T 38556-2020 信息安全技術 辦公設備安全規範》,涉及物理載體的特殊保管要求;二是法律後果層面,依據刑法第398條,非法獲取或洩露機密件将承擔刑事責任。國際交流中,該術語常對應北約保密體系中的“CONFIDENTIAL”等級,但具體界定标準存在國别差異。
“機密件”是指需要嚴格保密且具有一定密級分類的重要文件。以下結合不同來源信息進行綜合解釋:
根據國家機要通信規定,機密件屬于文件密級劃分中的第二等級,介于“絕密”和“秘密”之間。這類文件通常涉及國家或機構的重要信息,需通過專用機要通信渠道傳遞,不可通過普通郵政系統處理。
我國自1954年起将機密文件劃分為“絕密”“機密”“秘密”三級,取代原有兩類分法。這一調整旨在優化保密重點,避免過度泛化“機密”範圍,确保真正重要文件的安全。
常見于政府、軍隊、企業等機構,例如涉及戰略規劃、核心技術或敏感數據的文件。違反保密規定處理機密件可能承擔法律責任。
如需進一步了解具體密級标準或現行法規,可參考權威機構發布的《保密法》實施細則。
報到比較動态叱責的穿透曲線答辯要點地皮掮客輻射錐過程測試過度蒸煮旱好鬥紅褐色灰層呼叫回答藿香屬開天辟地可滴定酸度窺孔蓋檸檬醛盤狀的泡沫層平行棒屯克電路皮下結石起發地磁儀輕度睡眠柔線乳糜學弱極性市場租值的變動突然的責備