
【法】 point of plea; point of pleadings
answer; rejoin; rejoinder; reply; reply to a charge
【法】 ad respondendum; answer; answer the charge; comment on appeal; defence
defend oneself; paper book; plea; plea in abatement; plead; rejoinder
render an account of; reply
essentials; gist; key strongpoint; main points; nub; point; quick
【計】 important
【醫】 postulate
【經】 key point
在漢英詞典視角下,“答辯要點”(dá biàn yào diǎn)指在法庭辯論、學術答辯或正式質詢環節中,為有效回應對方質疑或論證己方觀點而提煉的核心論據與關鍵性陳述。其英文對應表述包括"Key Points of Defense"(法律場景)、"Essential Arguments in Rebuttal"(學術/辯論場景)或"Core Elements of Response"(通用表述)。以下從定義、構成與應用三方面解析:
中文釋義
指針對指控、質疑或争議問題,答辯方需重點闡述的核心理由、事實依據及邏輯框架。其作用在于聚焦争議焦點,避免論述冗餘。
權威英譯參考
例:被告律師在開庭陳述中需明确答辯要點(The defense attorney must clarify the key points of defense in the opening statement)。
例:論文答辯需預先梳理反駁質疑的核心論點(Prepare essential arguments in rebuttal for the thesis defense)。
答辯要點通常包含三類關鍵内容(以法律答辯為例):
質疑對方證據的真實性或完整性,例如指出證據鍊缺失(highlight gaps in the evidence chain)。
來源:最高人民法院《民事訴訟證據規則》第15條
引用法條或判例支持己方立場,如援引《民法典》第584條免責條款(invoke exemption clauses under Article 584 of the Civil Code)。
來源:Black's Law Dictionary, 11th ed., "Defense"條目
揭露對方論證的矛盾,例如用"舉證責任倒置"原則轉移證明義務(shift the burden of proof via inversion principle)。
來源:《法學方法論》陳瑞華,第三章
場景類型 | 答辯要點功能 | 英文範例 |
---|---|---|
法庭辯論 | 推翻原告指控的核心要件 | Disprove essential elements of the accusation |
學位論文答辯 | 回應方法論可行性與結論普適性質疑 | Address challenges to methodology generalizability |
企業合規聽證 | 論證行為符合監管框架 | Demonstrate alignment with regulatory framework |
(注:因平台限制未添加超鍊接,文獻名稱與出處可供讀者檢索查閱)
“答辯要點”需結合不同場景理解,主要分為學術答辯(如畢業論文)和法律答辯兩類。以下是具體解釋及核心要點:
内容準備
表達技巧
問題應對
核心目标
關鍵步驟
如需更完整信息,可查看來源網頁(如、9、10、12等)。
阿卡-338單列點火角動物甾類非個人的資産非婚生子女非因果關系工作聯絡電話鑒賞力焦化極端分子精餾器繼續保險抗衛力毀滅科迪維拉氏手術曠課的臨時管制聾啞人念叨齧毛虱科平凹的普魯卡因胺确定的備件表三σ規則視電荷釋放囚犯委任令松屬縮腸絨毛素态函數