月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

老實的英文解釋翻譯、老實的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

frank; good; honest; veracious; veridical; well-behaved

分詞翻譯:

老的英語翻譯:

aged; always; old; outdated; tough; very
【醫】 palae-; paleo-; presby-

實的英語翻譯:

fact; fruit; seed; solid; true

專業解析

“老實”在漢英詞典中的核心含義可歸納為以下三個方面:

  1. 誠實正直(Honest and Upright)

    指言行一緻、不欺騙的品質,對應英文“honest”或“sincere”。例如:“他是個老實商人,從不以次充好”(He is an honest merchant who never sells defective goods as quality products)。該釋義源于《現代漢英詞典》(第3版)對“老實”作為道德準則的界定。

  2. 順從守規(Obedient and Rule-abiding)

    描述遵守規範、不越界的性格特質,英文常譯為“well-behaved”或“docile”。如:“學生們在課堂上表現得很老實”(The students behaved well in class)。此用法在《牛津漢英詞典》中被歸類為行為層面的引申義。

  3. 質樸單純(Simple and Naive)

    強調缺乏心機的天然狀态,對應“simple-minded”或“guileless”。例證可見于《漢英大辭典》:“她眼神裡透着老實的善意”(Her eyes revealed a simple, kind-hearted sincerity)。該語義層被語言學家王力在《漢語詞源研究》中追溯至古漢語“樸拙”概念的演化。

與近義詞“誠實”相比,“老實”更側重行為層面的規範性,而前者偏重主觀道德選擇。這種差異在《近義詞辨析詞典》中有詳細語用對比分析。

網絡擴展解釋

“老實”是一個多義詞,其含義在不同語境中略有差異,以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

一、基本含義

  1. 誠實守信
    指為人真誠、不虛僞,言行一緻。例如:商人應保持老實的經營态度。

  2. 循規蹈矩
    形容遵守規則、安分守己的性格特點。如元雜劇《燕青博魚》中提到的“老實的博”即強調規規矩矩的行為。

二、擴展含義

  1. 坦率直接
    用于表達不掩飾真實想法的态度,如“老實說,我不贊成”。

  2. 順從或隱忍
    在部分語境中含被動服從的意味,例如老舍《茶館》中“乖乖地叫你打”即體現此意。

三、使用注意

四、文學例證

如需更全面的古籍引用或方言用法,可參考《搜狗百科》及《漢語大詞典》相關條目。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

持續故障呆滞丁精動負荷遏制政策輻射對稱服務條件複原高滅磷光射二極體廣義價鍵法關鍵字操作數國際鐵路聯運加料尖葉番瀉樹角錯鉗接眼的舊貨空貨艙蘭-代二氏營養不良藍鋅粉名字優先順序泌尿科學家軟骨膜的生殖上皮粟芽碳質夾雜物停止裁決的動議同二晶現象土地保有權