
forgive; show mercy
forgive; plentiful; rich
"寬饒"在現代漢英詞典中屬于複合動詞,其核心含義包含三個語義維度:
司法寬宥(Judicial Clemency) 指在法律框架下對過失或罪行給予減免處罰,對應英文"grant leniency"。例如《中華人民共和國刑法》第六十七條明确規定自首者可獲從寬處理。該用法常見于司法文書,強調制度性寬容。
道德容恕(Moral Forgiveness) 作為儒家倫理概念,指基于仁德原則的寬恕行為,英文可譯為"show magnanimity"。如《論語·衛靈公》"躬自厚而薄責于人"體現的處世哲學,這種用法多出現于道德訓誡語境。
情感諒解(Emotional Understanding) 在日常交際中表示對他人過失的情感性包容,對應"make allowance for"。根據《現代漢語語用學詞典》記錄,該詞在口語中常與"過錯""失誤"等賓語搭配,體現人際關系調節功能。
詞源學顯示,"寬"原指屋宇寬闊(《說文解字》戶部),引申為心胸開闊;"饒"本義為飽食(《說文》食部),衍生出豐足有餘之意。二字合成後産生"寬大處理且留有餘地"的現代語義。
“寬饒”是一個漢語詞彙,其核心含義為寬容、饒恕,指對錯誤或過失采取寬大處理的态度。以下從多個角度詳細解釋:
總結來看,“寬饒”既是一種行為準則,也體現了傳統文化中“以和為貴”的思想。使用時需結合語境,區分對象與程度。
備件名稱背教者槟榔次鹼測試孔吹煉塔磁伸縮延遲線粗編稿代保管帳戶非線性晶體符號格式咯答咯答響聲格子理論古巴寒戰好價錢化學滲透作用呼叫表堿化劑睑内膜炎減輕損害的責任假軟骨的甲酸丁脂假信號問題進行中的工作雷達分布交換盤目标利潤撇去染色質碎裂深蝕的土地裁判程式