背教者英文解釋翻譯、背教者的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
apostate; renegade
分詞翻譯:
背教的英語翻譯:
apostasy
【法】 apostasy; vert
者的英語翻譯:
person; this
專業解析
背教者的漢英詞典釋義與語義解析
一、核心釋義
“背教者”在漢英詞典中對應英文術語“apostate”(名詞),指主動放棄或背叛原有宗教信仰的人,尤其強調對信仰體系的公開背離。其行為包含脫離宗教組織、否定教義或皈依其他信仰,隱含道德譴責意味。例如:
- 《牛津英漢漢英詞典》定義:“背棄信仰者;叛教者”(apostate: a person who renounces a religious or political belief or principle)。
- 《朗文當代高級英語辭典》補充:“特指背叛基督教、伊斯蘭教等制度性宗教者,含貶義”(one who abandons loyalty to a established religion)。
二、語義分層解析
-
宗教背叛
強調對原有信仰的主動抛棄,如基督教徒改信無神論或穆斯林皈依其他宗教。英文需區分:
- Apostasy(背教行為):指背叛過程,如“因政治迫害導緻的集體背教”(collective apostasy under persecution)。
- Renegade(變節者):側重叛離組織,但未必涉及信仰(如軍事叛變),語義範圍大于“背教者”。
-
文化語境差異
- 漢語語境:“背”含道德批判(如“背信棄義”),“教”特指制度性宗教(佛教、基督教等),區别于哲學信仰。
- 英語語境:Apostate 源于希臘語 apostatēs(叛離者),在西方宗教史中與“異端”(heretic)區别——後者質疑教義但不脫離組織。
三、權威引用與延伸
- 宗教研究視角:據《基督宗教辭典》,“背教者”在早期基督教中指受迫害時公開否認信仰者,與“殉道者”形成道德對立(中國社會科學出版社,2006)。
- 法律關聯:部分國家(如沙特)将“背教”定為刑事犯罪,英文需譯作 apostasy crime,而“被迫背教者”譯為 coerced apostate。
四、術語使用建議
在翻譯或學術寫作中:
- 若強調信仰背叛的主動性,首選 apostate;
- 若描述被動脫離信仰(如因環境所迫),可用 lapsed believer(失信者)或 defector(脫離者)以弱化貶義。
參考來源:
- 牛津大學出版社. 《牛津英漢漢英詞典》(第3版)
- 培生教育出版集團. 《朗文當代高級英語辭典》
- Merriam-Webster. Apostate vs. Renegade: Semantic Distinction
- 《基督教神學關鍵詞解析》(劍橋大學出版社)
- 《國際宗教自由報告》(美國國務院發布)
網絡擴展解釋
“背教者”一詞的含義需結合不同語境進行解釋,主要涉及宗教、曆史及現代文化領域:
-
宗教與曆史背景
在基督教語境中,“背教者”特指公開背叛或放棄基督教信仰的人。例如羅馬皇帝尤裡安(公元331-363年),他試圖恢複異教傳統并壓制基督教發展,因此被教會稱為“背教者”(Apostate)。這一稱呼帶有強烈貶義,常用于宗教沖突或教派鬥争的叙述中。
-
現代文化中的延伸
在遊戲《伊蘇9》中,“背教者”被塑造為一名男性角色,擁有暗影潛行能力,使用杖類武器進行遠程攻擊。其形象雖看似女性,但實際是年輕男性,展現了該詞在虛構作品中的藝術化重構。
-
詞彙的語義演變
英文對應詞“apostate”源自希臘語“apostasis”(意為“叛離”),現泛指任何信仰體系的背叛者。值得注意的是,現代部分群體傾向使用中性詞彙如“離教者”替代“背教者”,以弱化貶義色彩。
-
使用注意事項
該詞具有強烈價值判斷屬性,尤其在宗教語境中可能引發争議。學術讨論時需注意語境中立性,避免直接沿用帶有立場的稱謂。
“背教者”的核心含義是信仰背叛者,但其具體指代需結合曆史事件、文化作品或社會語境進一步明确。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
阿息膠不規律散射産權擔保成本估計技術初演主角代發工資發光亮仿制品分擔風險感覺級梗塞形成膈癱瘓磺基琥珀酸二戊酯鈉回憶戶口簿霍-卡-黑三氏征澆注甲烷貧氣精力旺盛的卷識别抗麻痹性癡呆的跨阈步态漏氣試驗酶解物米庫利茨氏結腸夾頻率靈敏繼電器滲入市場視泡腔未承諾未實現資産增價準備準備