月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

舍棄英文解釋翻譯、舍棄的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

abandon; abnegate; give up

相關詞條:

1.shed  2.reject  3.abnegate  4.partwithsb.  5.desertion  6.truncate  

例句:

  1. 他決定舍棄這份工作,因為它占去了他太多的時間。
    He decided to leave this job because it was take too much of his time.
  2. 舍棄一切時髦的東西而返璞歸真。
    He give away all his modern possessions and returned to nature.
  3. 他要舍棄一切時髦的東西而歸真返璞。
    He wants to give away all his modern possessions and return to nature.

分詞翻譯:

舍的英語翻譯:

abandon; give alms; give up; house; hut; shed

棄的英語翻譯:

abandon; discard; throw away

專業解析

在漢英雙語詞典框架下,“舍棄”指主動放棄或抛棄某物、某種權利或觀念的行為,通常伴隨着價值判斷或利益權衡。該詞在英語中對應"abandon"、"discard"、"relinquish"等動詞,其語義差異主要體現在動作的徹底性和情感色彩層面。

根據《牛津英語詞典》(OED)的釋義,"abandon"強調永久性的徹底放棄,如舍棄財産(abandon property);《韋氏詞典》則指出"discard"多指基于實用價值判斷的抛棄行為,例如舍棄舊觀念(discard outdated ideas)。現代漢語詞典第七版特别強調該詞在中文語境中常包含"為更高價值目标作出犧牲"的隱含意義,如科學家舍棄安逸生活追求真理的典型用例。

權威語言學研究顯示,該詞的語用場景存在文化差異性:中文使用者更傾向用"舍棄"表達具有道德重量的選擇,而英語中的"relinquish"在法律文本中特指權利的自願放棄。劍橋雙語語料庫收錄的典型例句"舍棄個人利益(sacrifice personal interests)",印證了該詞在中英文互譯時需結合語境選擇對應詞彙的語言學特征。

網絡擴展解釋

“舍棄”是一個動詞,表示主動放棄或抛棄某物、某種觀念或行為。其核心含義在于有意識地脫離原本擁有或堅持的事物,通常帶有主觀決斷的意味。

具體解析:

  1. 字義構成

    • “舍”指放下、離開(如“舍己為人”);
    • “棄”指丢棄、不再保留(如“棄置”)。
      兩字疊加強化了“主動脫離”的動作。
  2. 常見使用場景

    • 物質層面:舍棄財物(如“他舍棄家産投身公益”);
    • 精神層面:舍棄舊觀念(如“舍棄偏見才能進步”);
    • 機會選擇:舍棄次要選項(如“為專注科研,他舍棄了高薪職位”)。
  3. 情感色彩
    通常隱含權衡後的選擇,可能伴隨不舍但理性占主導。例如:“她最終舍棄了安穩工作,選擇創業追夢。”

  4. 近義詞辨析

    • “丢棄”:多指具體物品(如垃圾),情感色彩較弱;
    • “抛棄”:可能含貶義(如“抛棄責任”),而“舍棄”更中性。
  5. 反義詞
    “保留”“珍惜”“堅守”等均與“舍棄”形成對立關系。

使用建議:

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨甲酰基轉移酶本地回應不一緻處理罐電碼習聽器低碳鋼反常栓子防塵的縫匠肌下的敷料引流管工商業運輸人固定貸款環甲軟骨切開術結石形成精打細算均衡發展孔-費二氏療法空間電荷栅極控制記錄磷酸銅瀝青瓷漆毛細管給油虻科内導體汽車運輸蠕動機能減退生物學假陽性遂意審計未馴化的唯一地址