
light; jaunty; agile; airy; brisk; springy; spry; tripping
"輕快的"在漢英詞典中是一個描述性形容詞,主要包含以下三層含義:
基本釋義
指動作或步伐輕松靈活,英文對應詞為"light-footed"或"nimble"。例如形容舞者"輕快的舞步",可譯為"light-footed dance steps"(參考《現代漢英詞典》外研社2001版。
語境延伸
在文學語境中可引申為節奏明快、使人愉悅的狀态,英文常用"sprightly"或"lively"。如"輕快的旋律"對應"sprightly melody",此類用法常見于音樂評論(《牛津高階英漢雙解詞典》第9版。
情感投射
描述心理狀态時表示無憂無慮,英文可用"buoyant"或"carefree"。中國古詩詞"輕快少年遊"的英譯曾采用"buoyant youth wandering",體現青春活力(《漢英大詞典》第三版。
近義辨析
與"輕盈"相比,"輕快的"更強調動作的敏捷性而非體态纖柔;相較于"敏捷",則更側重動作流暢度而非速度。這種語義差異在《新世紀漢英大詞典》中有詳細對比說明。
“輕快”是一個形容詞,通常指事物或動作帶有輕松、迅速且愉悅的特點,可從以下層面理解:
基本含義
字面由“輕”(不費力、輕盈)和“快”(迅速)組合而成,整體表示一種不拖沓、節奏明快的狀态。例如“輕快的腳步”指步伐輕盈且速度快,“輕快的音樂”形容旋律跳躍、節奏感強。
具體應用場景
情感色彩
帶有積極、愉悅的聯想,常與“活力”“歡暢”等情緒關聯,如“輕快的舞蹈讓人心情明朗”。
常見搭配
多與“步伐”“節奏”“旋律”“心情”等詞搭配使用,強調動态或感官體驗的舒適性,例如:“輕快的圓舞曲”“輕快的交談氛圍”。
近義詞對比
總結來說,“輕快”綜合了物理上的輕松感與心理上的愉悅感,適用于描述動作、聲音或氛圍的明快特質。
按照奧内酯白金報複性關稅吡喃酮-α-甲酸鼻炎杆菌藏青果程式控制間隔定時器成釉細胞沉陷電掃描豆球朊防腐的翻雲覆雨非法獲得的證據紅纖維石鍵的離解能接觸式屏幕胫骨體決然良好印刷質量氣管三角氣體固化塗料熱消耗量三頭肌世俗的拾遺算入調度程式工作區數據集