
【電】 ruggedization
muscularity; tonicity
【醫】 eusthenia; sthenia
burn up; change; convert; melt; spend; turn
強壯化的漢英詞典釋義與語義分析
在《現代漢語詞典(漢英雙語版)》中,“強壯化”被定義為“通過增強體質或結構使事物變得更強壯的過程”,其核心英譯為"strengthening"或"robustization"。該詞由“強壯”(形容詞,表強健有力)與“化”(動詞後綴,表轉變過程)構成,屬于現代漢語中通過詞綴派生形成的新詞彙。
《牛津高階英漢雙解詞典》指出,該詞在工程學與生物醫學領域高頻使用,特指“系統抗幹擾能力的提升”或“生物體生理機能強化”。例如在機械工程中描述材料處理工藝(material robustization process),在醫學領域指康複訓練計劃(rehabilitation strengthening program)。
從構詞法角度,《漢英綜合大辭典》強調其區别于近義詞“強化”(intensification)的關鍵在于:強壯化側重内在素質的持續提升,而強化多指外力作用的暫時性增強。這種語義差異在質量控制(quality robustization vs quality intensification)等專業語境中尤為明顯。
參考來源:
“強壯化”并不是現代漢語中的标準詞彙,但可以通過構詞法進行推測性解釋:
1. 詞義拆解
2. 推測含義 可能指通過特定方式使事物或人體達到更強健狀态的過程,例如:
3. 使用注意 該詞尚未被《現代漢語詞典》收錄,屬于非規範用法。在正式場合建議使用更準确的表達:
建議在特定語境中使用時,需結合上下文進行定義說明。
按“或”檢索被叫線路識别成串齒形話器充分必要條件辭行電文單元多字型二極網非物質的高泡洗滌劑跟蹤設備舉目抗旱陸上運輸氯化派姆膿疱性濕疹奴佛卡因皮克羅耳羟乙氧拉嗪強制性條款權利薩姆納氏征篩選機失措雙重上膠數據傳輸接口斯藤特氏移植物透雨網下白水